Lyrics and translation Carmen Consoli - Ultimo Bacio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerchi
riparo
fraterno
conforto
You
seek
shelter,
brotherly
comfort
Tendi
le
braccia
allo
specchio
You
reach
out
to
the
mirror
Ti
muovi
a
stento
e
con
sguardo
severo
You
move
hesitantly,
with
a
stern
gaze
Biascichi
un
malinconico
Modugno
You
mumble
a
melancholic
Modugno
Di
quei
violini
suonati
dal
vento
Of
those
violins
played
by
the
wind
L'ultimo
bacio
mia
dolce
bambina
The
last
kiss,
my
sweet
child
Brucia
sul
viso
come
gocce
di
limone
It
burns
on
your
face
like
drops
of
lemon
L'eroico
coraggio
di
un
feroce
addio
The
heroic
courage
of
a
fierce
goodbye
Ma
sono
lacrime
mentre
piove
piove
But
it's
tears
as
it
rains,
it
rains
Mentre
piove
piove
As
it
rains,
it
rains
Mentre
piove
piove
As
it
rains,
it
rains
Magica
quiete
velata
indulgenza
Magical
peace,
veiled
indulgence
Dopo
l'ingrata
tempesta
After
the
ungrateful
storm
Riprendi
fiato
e
con
intenso
trasoporto
You
catch
your
breath
and
with
intense
passion
Celebri
un
mite
ed
insolito
risveglio
You
celebrate
a
gentle
and
unusual
awakening
Mille
violini
suonati
dal
vento
A
thousand
violins
played
by
the
wind
L'ultimo
abbraccio
mia
amata
bambina
The
last
embrace,
my
beloved
child
Nel
tenue
ricordo
di
una
pioggia
d'argento
In
the
faint
memory
of
a
silver
rain
Il
senso
spietato
di
un
non
ritorno
The
heartless
sense
of
no
return
Di
quei
violini
suonati
dal
vento
Of
those
violins
played
by
the
wind
L'ultimo
bacio
mia
dolce
bambina
The
last
kiss,
my
sweet
child
Brucia
sul
viso
come
gocce
di
limone
It
burns
on
your
face
like
drops
of
lemon
L'eroico
coraggio
di
un
feroce
addio
The
heroic
courage
of
a
fierce
goodbye
Ma
sono
lacrime
mentre
piove
piove
But
it's
tears
as
it
rains,
it
rains
Mentre
piove
piove
As
it
rains,
it
rains
Mentre
piove
piove
As
it
rains,
it
rains
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.