Lyrics and translation Carmen Justice - Rocket Ship
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
if
I
can
take
it
Я
не
знаю
смогу
ли
это
выдержать
Must
be
a
monster
in
my
head
Должно
быть,
монстр
в
моей
голове.
Lately
it
feels
like
I've
been
fakin
В
последнее
время
мне
кажется
что
я
притворяюсь
Think
there's
a
stranger
here
instead
Думаешь,
здесь
кто-то
чужой?
There
you
have
it
Вот
оно.
I
lie
awake
Я
лежу
без
сна.
Wanna
escape
this
Хочешь
сбежать
от
этого
Hold
tight
Держись
крепче
The
air
is
changing
Воздух
меняется.
Let's
run
away
Давай
убежим
отсюда.
Somewhere
that
we
can
be
safe
Где-то,
где
мы
можем
быть
в
безопасности.
Somewhere
away
from
all
these
nightmares
Куда-нибудь
подальше
от
всех
этих
кошмаров.
Where
nobody
can
find
me
Где
никто
не
сможет
меня
найти.
Let's
run
away
Давай
убежим
отсюда.
Far
away
from
all
the
pain
Подальше
от
всей
этой
боли.
A
new
reality
to
run
to
Новая
реальность,
к
которой
нужно
бежать.
Even
if
we
go
blindly
Даже
если
мы
пойдем
вслепую.
Let's
go
into
the
wild,
wild
Давай
отправимся
на
волю,
на
волю.
Go
into
the
wild
Иди
в
дикую
природу
Let's
build
a
rocket
ship
and
fly
away
Давай
построим
космический
корабль
и
улетим.
I
wonder
why
I
can't
remember
Интересно
почему
я
не
могу
вспомнить
Isn't
it
time
I
caught
my
breath
Не
пора
ли
мне
перевести
дух
Too
many
cold
nights
in
December
Слишком
много
холодных
ночей
в
декабре.
It's
got
me
guessing
all
that's
left
Это
заставляет
меня
гадать
все
что
осталось
There
you
have
it
Вот
оно.
At
night
I
lie
awake
Ночью
я
лежу
без
сна.
Wanna
escape
this
Хочешь
сбежать
от
этого
Hold
tight
Держись
крепче
The
air
is
changing
Воздух
меняется.
Let's
run
away
Давай
убежим
отсюда.
Somewhere
that
we
can
be
safe
Где-то,
где
мы
можем
быть
в
безопасности.
Somewhere
away
from
all
these
nightmares
Куда-нибудь
подальше
от
всех
этих
кошмаров.
Where
nobody
can
find
me
Где
никто
не
сможет
меня
найти.
Let's
run
away
Давай
убежим
отсюда.
Far
away
from
all
the
pain
Подальше
от
всей
этой
боли.
A
new
reality
to
run
to
Новая
реальность,
к
которой
нужно
бежать.
Even
if
we
go
blindly
Даже
если
мы
пойдем
вслепую.
Let's
go
into
the
wild,
wild
Давай
отправимся
на
волю,
на
волю.
Go
into
the
wild
Иди
в
дикую
природу
Let's
build
a
rocket
ship
and
fly
away
Давай
построим
космический
корабль
и
улетим.
Let's
go
into
the
wild,
wild
Давай
отправимся
на
волю,
на
волю.
Go
into
the
wild
Иди
в
дикую
природу
Let's
build
a
rocket
ship
and
fly
away
Давай
построим
космический
корабль
и
улетим.
I
don't
know
if
I
can
take
it
Я
не
знаю
смогу
ли
это
выдержать
Must
be
a
monster
in
my
head
Должно
быть,
монстр
в
моей
голове.
Lately
feels
like
I've
been
fakin
В
последнее
время
мне
кажется
что
я
притворяюсь
Think
there's
a
stranger
here
instead
Думаешь,
здесь
кто-то
чужой?
There
you
have
it
Вот
оно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Thulin, Carmen Hadley
Attention! Feel free to leave feedback.