Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toma Este Puñal Dorao
Nimm Diesen Goldenen Dolch
Toma
este
puñal
dora'o
Nimm
diesen
goldenen
Dolch
Y
ponte
tú
en
las
cuatro
esquinas
Und
stell
dich
an
die
vier
Ecken
Y
dame
tú
de
puñalás
Und
gib
mir
Dolchstiche
Y
no
digas
que
me
olvidas
Und
sag
nicht,
dass
du
mich
vergisst
Y
no
me
lo
digas
jamás
Und
sag
es
mir
niemals
Que
con
el
aire
que
tú
llevas
Denn
mit
dem
Wind,
den
du
trägst
Que
cuando
vas
a
navegar
Wenn
du
segelst
Hasta
el
farol
de
la
popa
Bis
zum
Hecklaternenlicht
Que
tú
lo
vas
a
apagar
Das
du
löschen
wirst
Cambiaste
el
oro
por
plata
Du
tauschest
Gold
gegen
Silber
La
plata
se
volvió
oscura
Das
Silber
wurde
dunkel
Cambiaste
el
oro
por
plata
Du
tauschest
Gold
gegen
Silber
Que
cambiaste
una
noche
muy
clara
Du
tauschest
eine
helle
Nacht
Por
una
noche
sin
luna
Für
eine
Nacht
ohne
Mond
Qué
dispárate,
qué
dispárate
Was
für
ein
Schuss,
was
für
ein
Schuss
Que
yo
te
quiera
igual
que
antes
Dass
ich
dich
wie
früher
liebe
Y
mira
lo
que
andan
hablando
Und
hör,
was
sie
reden
Mira
lo
que
andan
hablando
Hör,
was
sie
reden
Sin
comerlo
ni
beberlo
Ohne
es
zu
essen
oder
zu
trinken
Que
to'
lo
andan
criticando
Kritisieren
sie
alles
Dime
túqué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Carita
de
rosa
Rösches
Gesichtchen
Dime
tú
qué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Que
estás
tan
llorosa
Dass
du
so
weinst
Y
pase
por
lo
que
tú
quieras,
pase
Und
lass
geschehen,
was
du
willst,
lass
es
Yo
he
repasa'ito
to's
mis
libros
Ich
habe
alle
meine
Bücher
durchgesehen
Cuenta
a
me
tiene
el
dejarte
Die
Rechnung,
die
es
mich
kostet,
dich
zu
verlassen
Yo
he
repasa'ito
to's
mis
libros
Ich
habe
alle
meine
Bücher
durchgesehen
Cuenta
a
me
tiene
el
dejarte
Die
Rechnung,
die
es
mich
kostet,
dich
zu
verlassen
Que
a
mí
me
ha
ensañao
a
querer
Denn
man
hat
mich
gelehrt
zu
lieben
¡Yo
maldigo
a
la
persona
Ich
verfluche
die
Person
Que
me
enseñó
a
mí
a
querer!
Die
mich
lehrte
zu
lieben!
Yo
tenía
mí
sentío
Ich
hatte
meinen
Verstand
Yo
tenía
mí
sentío
Ich
hatte
meinen
Verstand
Y
ahora
me
encuentro
sin
él
Und
jetzt
finde
ich
mich
ohne
ihn
Dime
tú
qué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Carita
de
rosa
Rösches
Gesichtchen
Dime
tú
qué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Que
estás
tan
llorosa
Dass
du
so
weinst
Ay,
que
estás
tan
llorosa
Oh,
dass
du
so
weinst
Que
estás
tan
llorosa
Dass
du
so
weinst
Dime
tú
qué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Carita
de
rosa
Rösches
Gesichtchen
Ay,
carita
de
rosa
Oh,
rösches
Gesichtchen
Carita
de
rosa
Rösches
Gesichtchen
Dime
tú
qué
tienes
Sag
mir,
was
du
hast
Dime
qué
te
pasa
Sag
mir,
was
los
ist
Que
estás
tan
llorosa
Dass
du
so
weinst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.