Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai tout aimé de toi
Я любила в тебе всё
Elle
avait
la
taille
fine
come
un
ruisseau
Талия
у
него
была
тонкой,
как
ручей,
Que
j′aimais
remonter
Который
я
любила
исследовать.
Un
été
sans
fin
se
cachait
dans
ses
mains
Бесконечное
лето
пряталось
в
его
руках,
Et
là
sur
ma
peau
il
faisait
beau
И
моей
коже
было
тепло.
Quand
ses
yeux
mi
clos
ont
frôlé
l'air
de
rien
Когда
его
полуприкрытые
глаза
невзначай
коснулись
меня,
Et
mon
corps
et
mon
âme
Мое
тело
и
душа,
Tout
ce
que
je
savais
de
moi
s′est
enfui
Всё,
что
я
знала
о
себе,
исчезло.
Et
c'est
elle
qui
a
tout
pris
И
он
забрал
всё
это
себе.
J'ai
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
J′ai
tout,
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
всё,
Et
je
me
souvenir
encore,
encore
une
fois
И
я
буду
вспоминать
снова
и
снова,
De
tes
cuisses,
de
ton
cul
de
ton
dos
ta
paumette
discrète
Твои
бедра,
твою
спину,
твою
изящную
скулу,
Et
la
grâce
tranquille
du
doux
battement
de
tes
cils
И
тихую
грацию
твоих
нежно
трепещущих
ресниц.
Il
avait
des
épaules
comme
des
déserts
У
него
были
плечи,
как
пустыни,
Qui
assoiffent
et
qui
brûlent
Которые
жаждут
и
горят.
Ses
mains
sur
mon
ventre
ont
laissé
en
dedans
Его
руки
на
моем
животе
оставили
внутри
Un
grand
trou
béant
et
chaud
Большую
зияющую
теплую
дыру.
Je
veux
garder
pour
moi
sa
façon
de
dire
Viens
Я
хочу
сохранить
для
себя
то,
как
он
говорил
"Иди",
Je
veux
garder
encore
Я
хочу
сохранить
еще
Le
souvenir
si
vivant
si
doux
et
si
plein
Такое
живое,
сладкое
и
полное
воспоминание
De
son
rire
avec
le
mien
О
его
смехе
вместе
с
моим.
J′ai
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
J'ai
tout,
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
всё,
Et
je
me
souvenir
encore,
encore
une
fois
И
я
буду
вспоминать
снова
и
снова,
De
tes
joues
de
ta
nuque
de
tes
bras
Твои
щеки,
твою
шею,
твои
руки,
Et
l′emotion
fragile
de
comment
tu
me
touches
И
хрупкое
чувство
того,
как
ты
касаешься
меня,
Dans
l'art
délicat
de
ta
bouche
Нежным
искусством
твоих
губ.
Tu
te
rêvais
femme
tu
te
disais
maudit
Ты
мечтал
быть
женщиной,
ты
называл
себя
проклятым,
Je
te
disais
je
t′aime
Я
говорила
тебе,
что
люблю
тебя.
Eu
étais
beau
et
tu
étais
belle
aussi
Ты
был
красив,
и
ты
была
красива
тоже,
Te
l'ais
je
dit?
Говорила
ли
я
тебе
это?
Te
l′ais
je
dit?
Говорила
ли
я
тебе
это?
J'ai
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
J'ai
tout,
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
всё,
Et
je
me
souvenir
encore,
encore
une
fois
И
я
буду
вспоминать
снова
и
снова.
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
Et
je
me
souvenir
encore
une
fois
И
я
буду
вспоминать
снова
и
снова.
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout,
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
всё.
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J'ai
tout
aimé
Я
любила
всё,
J′ai
tout,
tout
aimé
de
toi
Я
любила
в
тебе
всё,
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zaza Fournier
Attention! Feel free to leave feedback.