Lyrics and translation Carmen McRae - Just One of Those Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One of Those Things
Всего лишь одна из тех историй
As
Dorothy
Parker
once
said
Как
Дороти
Паркер
однажды
сказала
To
her
boyfriend,
fare
thee
well
Своему
парню:
прощай,
дорогой,
As
Columbus
announced
Как
Колумб
объявил,
When
he
knew
he
was
bounced,
Когда
понял,
что
его
прогнали,
It
was
swell,
Isabel,
swell
Всё
было
классно,
Изабель,
классно.
As
Abelard
said
to
Eloise,
Как
Абеляр
сказал
Элоизе:
Don′t
forget
to
drop
a
line
to
me,
please
Не
забудь
черкнуть
мне
пару
строк,
As
Juliet
cried,
in
her
Romeo's
ear,
Как
Джульетта
кричала
Ромео
на
ухо:
Romeo,
why
not
face
the
fact,
my
dear
Ромео,
ну
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
дорогой.
It
was
just
one
of
those
things
Это
была
всего
лишь
одна
из
тех
историй,
Just
one
of
those
crazy
flings
Всего
лишь
одна
из
тех
безумных
интрижек,
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings
Один
из
тех
звоночков,
что
изредка
звенит,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
историй.
It
was
just
one
of
those
nights
Это
была
всего
лишь
одна
из
тех
ночей,
Just
one
of
those
fabulous
flights
Всего
лишь
один
из
тех
сказочных
полётов,
A
trip
to
the
moon
on
gossamer
wings
Путешествие
на
луну
на
крыльях
из
паутины,
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
историй.
If
wed
thought
a
bit,
of
the
end
of
it
Если
бы
мы
подумали
немного
о
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
начали
кутить
напропалую,
Wed
have
been
aware
that
our
love
affair
Мы
бы
поняли,
что
наш
роман
Was
too
hot,
not
to
cool
down
Был
слишком
горячим,
чтобы
не
остыть.
So
good-bye,
dear,
and
amen
Так
что
прощай,
дорогой,
и
аминь,
Here′s
hoping
we
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
ещё
встретимся,
It
was
great
fun
Было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
была
всего
лишь
одна
из
тех
историй.
If
wed
thought
a
bit,
of
the
end
of
it
Если
бы
мы
подумали
немного
о
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
начали
кутить
напропалую,
Wed
have
been
aware
that
our
love
affair
Мы
бы
поняли,
что
наш
роман
Was
too
hot,
not
to
cool
down
Был
слишком
горячим,
чтобы
не
остыть.
So
good-bye,
dear,
and
amen
Так
что
прощай,
дорогой,
и
аминь,
Here's
hoping
we
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
ещё
встретимся,
It
was
great
fun
Было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
была
всего
лишь
одна
из
тех
историй.
Just
one
of
those
things
Всего
лишь
одна
из
тех
историй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Porter Cole
Attention! Feel free to leave feedback.