Lyrics and translation Carmen McRae - Man, That Was a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man, That Was a Dream
Мужчина, это был всего лишь сон
I
dreamed
of
a
life
that
was
pure
and
true.
Мне
снилась
жизнь
чистая
и
настоящая.
I
dreamed
of
a
job
only
I
could
do.
Мне
снилась
работа,
которую
только
я
могла
делать.
One
man
beside
me,
we′d
be
a
team,
Один
мужчина
рядом,
мы
были
бы
командой,
Man,
that
was
a
dream.
Мужчина,
это
был
всего
лишь
сон.
I
knew
it
was
music
I
had
to
play,
Я
знала,
что
музыка
— это
то,
чем
я
должна
заниматься,
I
dreamed
when
I
played,
I
would
play
MY
way.
Мне
снилось,
что
когда
я
играю,
я
играю
ПО-СВОЕМУ.
Too
fast
makin'
children
Слишком
быстро
заводя
детей,
Boo-Boo
and
Toot,
Бу-Бу
и
Тут,
Dreams,
that
was
a
beaut.
Сны,
это
было
прекрасно.
All
through
life,
I′d
be
true,
Всю
жизнь
я
буду
верна,
Fortune
would
come
my
way.
Удача
придет
ко
мне.
Strugglin'
n
gettin
' by,
Борясь
и
выживая,
Tryin′
to
never
lie,
Стараясь
никогда
не
лгать,
Meaning
exactly
what
I
say
Имея
в
виду
именно
то,
что
говорю,
I
dreamed
I
had
fame
and
a
life
sublime,
Мне
снилась
слава
и
жизнь
прекрасная,
I
dreamed
I
made
prints
of
the
sands
of
time.
Мне
снилось,
что
я
оставляю
следы
на
песках
времени.
Smack
dab
in
the
spotlight,
bathed
in
it′s
beam,
Прямо
в
центре
внимания,
купаясь
в
его
лучах,
Man,
that
was
my
dream.
Мужчина,
это
была
моя
мечта.
All
through
life,
I'd
be
true,
Всю
жизнь
я
буду
верна,
Fortune
would
come
my
way.
Удача
придет
ко
мне.
Strugglin′
n
gettin
' by,
Борясь
и
выживая,
Tryin′
and
never
lie,
Стараясь
никогда
не
лгать,
Meaning
exactly
what
I
say
Имея
в
виду
именно
то,
что
говорю,
I
dreamed
I
had
fame
and
a
life
sublime,
Мне
снилась
слава
и
жизнь
прекрасная,
I
dreamed
I
made
prints
of
the
sands
of
time.
Мне
снилось,
что
я
оставляю
следы
на
песках
времени.
Smack
dab
in
the
spotlight,
makin'
this
wave,
Прямо
в
центре
внимания,
создавая
эту
волну,
Man,
that
was
my
dream.
Man,
that
was
my
dream.
Мужчина,
это
была
моя
мечта.
Мужчина,
это
была
моя
мечта.
Man,
that
was
my
dream.
Мужчина,
это
была
моя
мечта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Hendricks, Thelonius Monk
Attention! Feel free to leave feedback.