Lyrics and translation Carmen McRae - Take Five
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
supposed
to
be
worldly-wise
Я
должен
быть
мудрым
Yet
I
caught
my
heart
gazin'
in
your
eyes
И
все
же
я
поймал
свое
сердце,
глядя
в
твои
глаза
I
don't
know
what
to
call
this
я
не
знаю
как
это
назвать
Maybe
that
all
this
could
lead
to
love
Может
быть,
все
это
может
привести
к
любви
You
look
at
me
and
smile,
and
it
rings
a
bell
Ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься,
и
это
звонит
в
колокольчик
Takes
a
fool
to
fall,
but
naturally,
I
fell
Глупо
падать,
но,
естественно,
я
упал
Darling,
why
try
to
start
this?
Дорогая,
зачем
пытаться
начать
это?
I'm
sure
that
all
this
could
lead
to
love
Я
уверен,
что
все
это
может
привести
к
любви
Though
I
should
be
proceeding
cautiously
Хотя
я
должен
действовать
осторожно
Still
trying
not
be
misled
Все
еще
пытаюсь
не
быть
введенным
в
заблуждение
You've
got
me
in
a
spin
and
in
the
mood
I'm
in
Ты
заставляешь
меня
крутиться
и
в
том
настроении,
в
котором
я
нахожусь.
I'm
throwin'
caution
to
the
wind
instead
Вместо
этого
я
бросаю
осторожность
на
ветер
Dearest
one,
give
your
lips
to
me
Дорогая,
подари
мне
свои
губы
Take
me
in
your
arms,
never
set
me
free
Возьми
меня
на
руки,
никогда
не
отпускай
Here
with
you,
sharing
all
this
Здесь
с
тобой,
делясь
всем
этим
It's
plain
to
see,
surely,
this
could
lead
to
love
Это
ясно
видно,
конечно,
это
может
привести
к
любви
Though
I
should
be
proceeding
cautiously
Хотя
я
должен
действовать
осторожно
Still
trying
not
be
misled
Все
еще
пытаюсь
не
быть
введенным
в
заблуждение
You've
got
me
in
a
spin
and
in
the
mood
I'm
in
Ты
заставляешь
меня
крутиться
и
в
том
настроении,
в
котором
я
нахожусь.
I'm
throwin'
caution
to
the
wind
instead
Вместо
этого
я
бросаю
осторожность
на
ветер
Dearest
one,
give
your
lips
to
me
Дорогая,
подари
мне
свои
губы
Take
me
in
your
arms,
never
set
me
free
Возьми
меня
на
руки,
никогда
не
отпускай
Here
with
you,
sharing
all
this
Здесь
с
тобой,
делясь
всем
этим
It's
plain
to
see,
surely,
this
could
lead
to
love
Это
ясно
видно,
конечно,
это
может
привести
к
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Desmond
Attention! Feel free to leave feedback.