Lyrics and translation Carmen McRae - When Your Lover Has Gone
From
ages
to
ages
the
poets
and
sages,
Из
века
в
век
поэты
и
мудрецы,
Of
love
glorious
love
always
sing,
О
любви
славной
любви
всегда
поют,
But
ask
any
lover
and
you′ll
soon
discover,
Но
спроси
любого
влюбленного,
и
ты
скоро
узнаешь.
The
heartaches
that
romance
can
bring,
Душевная
боль,
которую
может
принести
романтика,
When
you're
alone,
who
cares
for
starlit
skies
Когда
ты
один,
кому
какое
дело
до
звездного
неба?
When
you′re
alone,
the
magic
moonlight
dies
Когда
ты
один,
волшебный
лунный
свет
гаснет.
At
break
of
dawn,
there
is
no
sunrise
На
рассвете
не
бывает
восхода
солнца.
When
your
lover
has
gone
Когда
твой
возлюбленный
ушел.
What
lonely
hours,
the
evening
shadows
bring
Какие
одинокие
часы
приносят
вечерние
тени!
What
lonely
hours,
with
memories
lingering
Какие
одинокие
часы
с
воспоминаниями
наедине!
Like
faded
flowers,
life
can't
mean
anything
Как
увядшие
цветы,
жизнь
ничего
не
значит.
When
your
lover
has
gone
Когда
твой
возлюбленный
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Swan Einar Aaron
Attention! Feel free to leave feedback.