Lyrics and translation Carmen Miranda - Blaque-Blaque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Est.)
Blaque-blaque,
sapo
sapo
na
lagoa
(Est.)
Ква-ква,
жаба
в
лагуне,
Que
vida
boa,
que
vida
boa!
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь!
De
papo
p'ro
ar
cantando
Болтая
без
умолку,
Malandro
está
se
acabando
Бездельник
проматывает
день.
CM
- E
por
favor,
Barbosa
Junior
CM
- Пожалуйста,
Барбоза
Джуниор,
BJ
- O
que
há?
BJ
- Что
такое?
CM
- Vá
me
ensinando
como
é...
CM
- Научи
меня,
как
это...
BJ
- Agora
mesmo!
BJ
- Прямо
сейчас!
CM
- A
nova
gíria*
da
cidade
CM
- Новые
словечки
города,
Sem
lero-lero
e
tereré-ré-ré
Без
всяких
там
заморочек.
BJ
- Quem
vive
no
lasco,
lesco,
lisco,
losco,
lusco-lusco
BJ
- Кто
живёт
на
халяву,
без
забот,
CM
- Então
tá
sorto,
melhorou
muito
CM
- Отлично,
вот
это
другое
дело!
Se
desmilingüindo,
que
coisa
boa!
Говорить
на
сленге
- это
же
так
здорово!
BJ
- Pois
é!
Tô
sorto,
melhorei
muito
BJ
- Вот
именно!
Живу
на
халяву,
и
всё
отлично,
Me
desmilingüindo,
que
coisa
"broa"!
Болтаю
на
сленге
- это
же
круто!
CM
- E
sêo
vadio
sapo
sapo
CM
- И
этот
бездельник,
как
жаба,
BJ
- Que
há?
BJ
- Что
ты
имеешь
в
виду?
CM
- Boa
vida
é
natural!
CM
- Просто
наслаждается
жизнью!
Quem
se
debruça
no
trabalho
Кто
надрывается
на
работе,
Está
com
folga
no
mama...
mancal
Тот
не
смыслит
в
удовольствиях...
BJ
- Quem
vive
no
lasco,
lesco,
lisco,
losco,
lusco-lusco
BJ
- Кто
живёт
на
халяву,
без
забот,
CM
- Ih!
Tá
sorto,
miorou
muito
CM
- О!
Вот
это
другое
дело!
Se
desmilingüindo,
que
coisa
boa!
Говорить
на
сленге
- это
же
так
здорово!
BJ
- Pois
é!
Tô
sorto,
melhorei
muito
BJ
- Вот
именно!
Живу
на
халяву,
и
всё
отлично,
Me
desmilingüindo,
que
coisa
boa!
Болтаю
на
сленге
- это
же
круто!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juracy De Araujo, Eli Gomes Filho
Attention! Feel free to leave feedback.