Carmen Miranda - Moreno Batuqueiro - translation of the lyrics into German

Moreno Batuqueiro - Carmen Mirandatranslation in German




Moreno Batuqueiro
Moreno Batuqueiro
Gosto de um moreno batuqueiro
Ich mag einen dunkelhäutigen Trommler
Que freqüenta o terreiro em noites lindas de luar
Der den Kultplatz in wunderschönen Mondnächten besucht
E das morenas ele é o preferido
Und bei den dunkelhäutigen Frauen ist er der Favorit
Meu moreno convencido que tem "it" no olhar
Mein eingebildeter Dunkelhäutiger, der "It" im Blick hat
E quantas vezes fico triste, acabrunhada
Und wie oft bin ich traurig, bedrückt
Porque vem de madrugada aumentar a minha dor
Weil er in der Morgendämmerung kommt und meinen Schmerz vergrößert
Esse moreno algum dia me fim
Eines Tages wird dieser Dunkelhäutige mein Ende bedeuten
Eu lamento a minha sorte se ele não gostar de mim
Ich beklage nur mein Schicksal, wenn er mich nicht mag
E quando ele adormece em nossa rede
Und wenn er in unserer Hängematte einschläft
Meu São Jorge na parede parece que quer falar
Scheint mein Heiliger Georg an der Wand sprechen zu wollen
À uma dama da alta sociedade ele tem amizade
Mit einer Dame der High Society ist er bereits befreundet
E quer me abandonar
Und will mich verlassen
Eu não descanso e vou deitar com fome
Ich finde keine Ruhe und lege mich hungrig hin
E fico no "trabesseiro" soletrando o seu nome
Und liege auf dem "Kissen", während ich seinen Namen buchstabiere
O moreninho que eu quero tanto bem
Der dunkelhäutige Junge, den ich so sehr liebe
Enquanto eu tiver vida não será de mais ninguém
Solange ich lebe, wird er niemand anderem gehören
(Eu gosto, gosto)
(Ich mag, ich mag)





Writer(s): Kid Pepe


Attention! Feel free to leave feedback.