Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Baixa do Sapateiro (Under The Plaza Sapateiro, "Bahia")
In der Baixa do Sapateiro (Unter dem Sapateiro-Platz, "Bahia")
Ai,
o
amor,
ai,
ai
Ach,
die
Liebe,
ach,
ach
Amor,
bobagem
que
a
gente
não
explica,
ai,
ai
Liebe,
ein
Unsinn,
den
man
nicht
erklären
kann,
ach,
ach
Prova
um
bocadinho,
oi,
fica
envenenado,
oi
Probier
ein
bisschen,
oh,
bleibst
du
vergiftet,
oh
E
pro
resto
da
vida
é
um
tal
de
sofrer
Und
für
den
Rest
des
Lebens
nur
noch
Leid
Olará,
olerê
Olará,
olerê
Oi,
Bahia,
ai,
ai
Oh,
Bahia,
ach,
ach
Bahia
que
não
me
sai
do
pensamento,
ai,
ai
Bahia,
die
mich
nicht
loslässt
in
Gedanken,
ach,
ach
Faço
o
meu
lamento,
oi,
na
desesperança,
oi
Ich
klage,
oh,
in
Verzweiflung,
oh
De
encontrar
com
esse
mundo
Darüber,
diese
Welt
zu
finden
O
amor
que
eu
perdi
na
Bahia,
vou
contar
Die
Liebe,
die
ich
in
Bahia
verlor,
ich
werde
erzählen
Na
Baixa
do
Sapateiro,
encontrei
um
dia
In
der
Baixa
do
Sapateiro
traf
ich
eines
Tages
O
moreno
mais
frajola
da
Bahia
Den
charmantesten
Moreno
Bahias
Pediu-me
um
beijo,
eu
não
lhe
dei
Er
bat
um
einen
Kuss,
ich
gab
ihn
nicht
Um
abraço,
eu
sorri
Eine
Umarmung,
ich
lächelte
Pediu-me
a
mão,
não
quis
dar
e
fugi
Er
bat
um
meine
Hand,
ich
gab
sie
nicht
und
floh
Bahia,
terra
da
felicidade
Bahia,
Land
der
Glückseligkeit
Moreno,
eu
ando
louca
de
saudade
Moreno,
ich
bin
verrückt
vor
Sehnsucht
Meu
Senhor
do
Bonfim
Mein
Herr
von
Bonfim
Arranje
outro
moreno
igualzinho
pra
mim
Finde
einen
anderen
Moreno,
genauso
wie
ihn,
für
mich
Na
Baixa
do
Sapateiro,
encontrei,
um
dia
In
der
Baixa
do
Sapateiro
traf
ich
eines
Tages
O
moreno
mais
frajola
da
Bahia
Den
charmantesten
Moreno
Bahias
Pediu-me
um
beijo,
eu
não
lhe
dei
Er
bat
um
einen
Kuss,
ich
gab
ihn
nicht
Um
abraço,
eu
sorri
Eine
Umarmung,
ich
lächelte
Pediu-me
a
mão,
não
quis
dar
e
fugi
Er
bat
um
meine
Hand,
ich
gab
sie
nicht
und
floh
Bahia,
terra
da
felicidade
Bahia,
Land
der
Glückseligkeit
Moreno,
eu
ando
louca
de
saudade
Moreno,
ich
bin
verrückt
vor
Sehnsucht
Meu
Senhor
do
Bonfim
Mein
Herr
von
Bonfim
Arranje
outro
moreno
igualzinho
pra
mim
Finde
einen
anderen
Moreno,
genauso
wie
ihn,
für
mich
Ai,
amor,
ai,
ai
Ach,
die
Liebe,
ach,
ach
Amor,
bobagem
que
a
gente
não
explica,
ai,
ai
Liebe,
ein
Unsinn,
den
man
nicht
erklären
kann,
ach,
ach
Prova
um
bocadinho,
oi,
fica
envenenado,
oi
Probier
ein
bisschen,
oh,
bleibst
du
vergiftet,
oh
E
pro
resto
da
vida
é
um
tal
de
sofrer
Und
für
den
Rest
des
Lebens
nur
noch
Leid
Olará,
olerê
Olará,
olerê
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ary Barroso
1
Bamboleô
2
Alo Alo
3
Tico-Tico no Fuba
4
Tic-Tac do Meu Coração
5
O Que E Que a Bahiana Tem
6
I See, I See
7
The Wedding Samba
8
Chica Chica Boom Chic
9
Cuanto le Gusta (La Parranda)
10
Bambale
11
Boneca de Pixe (Farfar dansar samba - Someone shoulda told me)
12
Upa, Upa! (Whoops!)
13
O Passo Du Kanguru (Brazilly Willy)
14
Rebola a Bola (Embolada)
15
Chattianooga Choo Choo
16
The Matador
17
Nao Te Dou a Chupeta
18
A Week-End in Havana
19
Mama Yo Quiero
20
Quando Eu Penso Na Bahia
21
Gente Bamba
22
Cachorro Vira-Lata
23
Bambu-Bambu (Bamboo-Bamboo)
24
Na Baixa do Sapateiro (Under The Plaza Sapateiro, "Bahia")
25
Cae Cae
26
South American Way
27
Tourades em Madrid (Bullfight in Mardid)
28
Arca de Noé (Noah's ark)
29
Ella Diz Que Tem
30
When I Love I Love
31
Yi, Yi, Yi, (I Like You Very Much)
32
Co, Co, Co, Co, Co ,Co, Ro (Machina do grande gallo)
Attention! Feel free to leave feedback.