Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
foi
falso
e
não
teve
compaixão
Ты
был
неверен
и
не
проявил
сострадания,
Inda'
disse
que
fui
eu
que
quebrei
seu
violão
Ещё
и
сказал,
что
это
я
сломала
твою
гитару.
Você
se
esquece
que
com
sua
ingratidão
Ты
забываешь,
что
своей
неблагодарностью
Também
partiu
o
meu
pobre
coração
Ты
тоже
разбил
моё
бедное
сердце.
Você
foi
falso
e
não
teve
compaixão
Ты
был
неверен
и
не
проявил
сострадания,
Inda'
disse
que
fui
eu
que
quebrei
seu
violão
Ещё
и
сказал,
что
это
я
сломала
твою
гитару.
E
você
se
esquece
que
com
sua
ingratidão
И
ты
забываешь,
что
своей
неблагодарностью
Também
partiu
o
meu
pobre
coração
Ты
тоже
разбил
моё
бедное
сердце.
A
melodia
tão
feliz
do
nosso
amor
Такая
счастливая
мелодия
нашей
любви
Morreu
no
último
gemido
de
um
bordão
Умерла
в
последнем
вздохе
басовой
струны,
Porque
o
violão
quebrou-se
de
dor
Потому
что
гитара
разбилась
от
боли,
Ao
ver
nossa
separação
Видя
наше
расставание.
Você
foi
falso
e
não
teve
compaixão
Ты
был
неверен
и
не
проявил
сострадания,
Inda'
disse
que
fui
eu
que
quebrei
seu
violão
Ещё
и
сказал,
что
это
я
сломала
твою
гитару.
E
você
se
esquece
que
com
sua
ingratidão
И
ты
забываешь,
что
своей
неблагодарностью
Também
partiu
o
meu
pobre
coração
Ты
тоже
разбил
моё
бедное
сердце.
Você
foi
falso
e
não
teve
compaixão
Ты
был
неверен
и
не
проявил
сострадания,
Inda'
disse
que
fui
eu
que
quebrei
seu
violão
Ещё
и
сказал,
что
это
я
сломала
твою
гитару.
Você
se
esquece
que
com
sua
ingratidão
Ты
забываешь,
что
своей
неблагодарностью
Também
partiu
o
meu
pobre
coração
Ты
тоже
разбил
моё
бедное
сердце.
Se
o
romance
que
vivemos
se
acabou
Если
роман,
который
мы
прожили,
закончился,
Tenha
a
certeza
que
culpada
não
fui
eu
Будь
уверен,
что
виновата
не
я.
Porque
foi
você
que
me
desprezou
Потому
что
это
ты
меня
отверг
E
o
fim
do
romance
escreveu
И
написал
конец
нашему
роману.
Você
foi
falso
e
não
teve
compaixão
Ты
был
неверен
и
не
проявил
сострадания,
Inda'
disse
que
fui
eu
que
quebrei
seu
violão
Ещё
и
сказал,
что
это
я
сломала
твою
гитару.
E
você
se
esquece
que
com
sua
ingratidão
И
ты
забываешь,
что
своей
неблагодарностью
Também
partiu
o
meu
pobre
coração
Ты
тоже
разбил
моё
бедное
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Roberti, Arlindo Marques
Attention! Feel free to leave feedback.