Lyrics and translation Carmen Morell feat. Pepe Blanco - Quiero y no puedo
Mocitas
de
veinte
abriles
Моситы
двадцати
априлей
Mis
ilusiones
de
aquellos
días
Мои
иллюзии
тех
дней
Chavalas
de
los
Madriles
Дети
мадридцев
Hoy
las
divierten
las
penas
mías
Сегодня
печали
мои
Paloma
barriobajera
Палома
барриобаджера
Que
en
el
silencio
me
está
sonando
Что
в
тишине
звонит
мне
El
eco
de
una
habanera
Эхо
хабанеры
Cerca
del
puente
de
San
Fernando
Рядом
с
мостом
Сан-Фернандо
Con
palabra
de
oro
y
plata
С
золотым
и
серебряным
словом
Mis
amores
te
mentí
Моя
любовь,
я
солгал
тебе,
Como
aquel
que
a
hierro
mata
Как
тот,
кто
железо
убивает.
Me
mataron
luego
a
mí
Потом
меня
убили.
Quiero
y
no
puedo
separarme
de
tu
vera
Я
хочу
и
не
могу
расстаться
с
твоей
верой.
Quiero
y
no
puedo
no
volverte
ni
a
mirar
Я
хочу
и
не
могу
не
смотреть
на
тебя.
Quiero
y
no
puedo
no
querer
de
esta
manera
Я
хочу
и
не
могу
не
хотеть
таким
образом.
Quiero
y
no
quiero
tu
persona
recordar
Я
хочу
и
не
хочу,
чтобы
твоя
личность
помнила.
No
sé
qué
me
está
pasando
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Ni
por
qué
te
tengo
miedo
И
почему
я
тебя
боюсь?
Por
más
que
lo
estoy
tratando
Как
бы
я
ни
старался.
Por
más
que
lo
estoy
tratando
Как
бы
я
ни
старался.
Quiero
olvidarte
y
no
puedo
Я
хочу
забыть
тебя,
и
я
не
могу.
Ninguna
de
estas
chulapas
Ни
один
из
этих
отбивных
Puede
aunque
quiera
quitarme
el
dueño
Вы
можете,
даже
если
хотите
отнять
у
меня
владельца
Comprendo
que
son
muy
guapas
Я
понимаю,
что
они
очень
красивые.
Pero
no
pasan
de
ser
un
sueño
Но
они
не
становятся
мечтой.
Un
sueño
que
yo
he
soñado
Мечта,
о
которой
я
мечтал.
Para
olvidarte
poquito
a
poco
Чтобы
немного
забыть
тебя.
Por
eso
te
he
despertado
Вот
почему
я
разбудил
тебя.
Antes
que
ellas
te
vuelvan
loco
Прежде
чем
они
сведут
тебя
с
ума.
Si
ellas
fueron
las
primeras
Если
они
были
первыми
Que
encendieron
mi
ilusión
Которые
зажгли
мою
иллюзию,
Pero
quieras
o
no
quieras
Но
хочешь
или
не
хочешь.
Yo
estaré
en
tu
corazón
Я
буду
в
твоем
сердце.
Quiero
y
no
puedo
separarme
de
tu
vera
Я
хочу
и
не
могу
расстаться
с
твоей
верой.
Quiero
y
no
puedo
no
volverte
ni
a
mirar
Я
хочу
и
не
могу
не
смотреть
на
тебя.
Quiero
y
no
puedo
no
querer
de
esta
manera
Я
хочу
и
не
могу
не
хотеть
таким
образом.
Quiero
y
no
quiero
tu
persona
recordar
Я
хочу
и
не
хочу,
чтобы
твоя
личность
помнила.
No
sé
qué
me
está
pasando
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Ni
por
qué
te
tengo
miedo
И
почему
я
тебя
боюсь?
Por
más
que
lo
estoy
tratando
Как
бы
я
ни
старался.
Por
más
que
lo
estoy
tratando
Как
бы
я
ни
старался.
Quiero
olvidarte
y
no
puedo
Я
хочу
забыть
тебя,
и
я
не
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.