Lyrics and translation Carmen París - El Caramelo
Ya
deshojamos
la
espera,
Мы
оставили
ожидание
позади,
Ya
recogimos
la
flor,
Мы
сорвали
цветок,
Se
enredaron
nuestras
manos,
Наши
руки
переплелись,
Nos
encendimos
los
dos.
Мы
оба
загорелись.
De
mi
altar,
el
caramelo,
С
моего
алтаря,
карамелька,
Desenvuelto
para
ti.
Развернута
для
тебя.
De
mi
altar,
el
caramelo,
(bis)
С
моего
алтаря,
карамелька,
(бис)
Ni
lo
tienes
que
pedir.
Тебе
даже
не
нужно
просить.
A
lo
mejor
fue
tu
pelo
Возможно,
это
были
твои
волосы,
Enroscándose
en
mi
voz,
Запутавшиеся
в
моем
голосе,
O
tal
vez
tus
ojos
negros
Или,
может
быть,
твои
черные
глаза,
Empapaditos
de
amor.
Пропитанные
любовью.
Por
tu
ser,
delicia
mía,
Благодаря
тебе,
моя
радость,
Se
me
ha
abierto
un
ventanal
Во
мне
открылось
окно,
Y
no
sé
si
habrá
una
cosa
И
я
не
знаю,
есть
ли
что-то,
Que
ahora
me
pueda
asustar.
Что
может
меня
теперь
напугать.
De
mi
altar,
el
caramelo,
С
моего
алтаря,
карамелька,
Desenvuelto
para
ti.
Развернута
для
тебя.
De
mi
altar,
el
caramelo,
(bis)
С
моего
алтаря,
карамелька,
(бис)
Ni
lo
tienes
que
pedir.
Тебе
даже
не
нужно
просить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Paris Mondaray
Attention! Feel free to leave feedback.