Carmen Sevilla - Te Quiero Te Quiero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carmen Sevilla - Te Quiero Te Quiero




De por qué te estoy queriendo
О том, почему я люблю тебя.
No me pidas la razón
Не спрашивай меня о причине.
Pues yo mismo no me entiendo
Ну, я сам себя не понимаю.
Con mi propio corazón.
Своим сердцем.
Mi canción desesperada
Моя отчаянная песня
Al llegar la madrugada
По прибытии рано утром
Te dará la explicación.
Это даст вам объяснение.
Te quiero vida mía,
Я люблю тебя, моя жизнь.,
Te quiero noche y día,
Я люблю тебя днем и ночью.,
No he querido nunca así.
Я никогда такого не хотел.
Te quiero con ternura,
Я люблю тебя с нежностью.,
Con miedo, con locura,
Со страхом, с безумием.,
Sólo vivo para ti.
Я живу только для тебя.
Yo te seré siempre fiel
Я всегда буду верен тебе.
Pues para quiero en flor
Ну, для меня я хочу в цвету
Ese clavel de tu piel y de tu amor.
Эта гвоздика твоей кожи и твоей любви.
Mi voz igual que un niño
Мой голос такой же, как ребенок.
Te pide con cariño
- Спросил он с нежностью.
Ven a y abrázame,
Иди ко мне и обними меня.,
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Y hasta el fin
И до конца
Te querré.
Я буду любить тебя.
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Y hasta el fin
И до конца
Te querré.
Я буду любить тебя.
De los labios que he besado
Из губ, которые я поцеловал,
No me pidas cantidad
Не проси меня о сумме.
Fueron tantos que he olvidado
Их было так много, что я забыл.
Sus mentira y su verdad
Их ложь и их правда
Mas al fin por suerte loca
Но, наконец, к безумной удаче
Te encontre y alli en tu boca
Я нашел тебя и там у тебя во рту.
La mayor felicidaad
Величайшее поздравление
Te quiero vida mía,
Я люблю тебя, моя жизнь.,
Te quiero noche y día,
Я люблю тебя днем и ночью.,
No he querido nunca así.
Я никогда такого не хотел.
Te quiero con ternura,
Я люблю тебя с нежностью.,
Con miedo, con locura,
Со страхом, с безумием.,
Sólo vivo para ti.
Я живу только для тебя.
Yo te seré siempre fiel
Я всегда буду верен тебе.
Pues para quiero en flor
Ну, для меня я хочу в цвету
Ese clavel de tu piel y de tu amor.
Эта гвоздика твоей кожи и твоей любви.
Mi voz igual que un niño
Мой голос такой же, как ребенок.
Te pide con cariño
- Спросил он с нежностью.
Ven a y abrázame,
Иди ко мне и обними меня.,
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Y hasta el fin
И до конца
Te querré.
Я буду любить тебя.
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Y hasta el fin
И до конца
Te querré.
Я буду любить тебя.
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя.
Y hasta el fin
И до конца
Te querré.
Я буду любить тебя.
Porque te quiero,
Потому что я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Te quiero, te quiero,
Я люблю тебя, я люблю тебя.,
Y hasta el fin
И до конца
Te querréeeeee.
Я буду любить тебя.





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Rafael De Leon Arias De Saavedra


Attention! Feel free to leave feedback.