Lyrics and translation Carmen Soliman - Hatha Fiyya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatha Fiyya
Есть во мне это
خلي
عنك،
سيبني
أنا
اللي
أتخلي
عنك
Оставь,
позволь
мне
самой
оставить
тебя,
سيبها
تيجي
مني
قبل
ما
تيجي
منك
Пусть
это
произойдет
по
моей
инициативе,
а
не
по
твоей.
خلي
عنك،
سيبني
أنا
اللي
أتخلي
عنك
Оставь,
позволь
мне
самой
оставить
тебя,
سيبها
تيجي
مني
قبل
ما
تيجي
منك
Пусть
это
произойдет
по
моей
инициативе,
а
не
по
твоей.
دنيتي
لو
مش
فاكرها
لو
هتاخدك
دنيا
غيرها
Если
ты
не
помнишь
о
нашем
мире,
если
другой
мир
увлечет
тебя,
سيبني
أمشي
وأروح
لحالي
من
قاصرها
Позволь
мне
уйти
одной,
он
слишком
мал
для
нас
двоих.
وأما
تتكلم
عليا
إبقي
قول
نسيتني
هي
И
когда
будешь
говорить
обо
мне,
скажи,
что
это
я
тебя
забыла.
إغلط
إنت
وفي
النهاية
هاتها
فيا
Ошибайся
ты,
а
в
конце
концов,
вини
меня.
دنيتي
لو
مش
فاكرها
لو
هتاخدك
دنيا
غيرها
Если
ты
не
помнишь
о
нашем
мире,
если
другой
мир
увлечет
тебя,
سيبني
امشي
واروح
لحالي
من
قاصرها
Позволь
мне
уйти
одной,
он
слишком
мал
для
нас
двоих.
وأما
تتكلم
عليا
إبقي
قول
نسيتني
هي
И
когда
будешь
говорить
обо
мне,
скажи,
что
это
я
тебя
забыла.
إغلط
إنت
وفي
النهاية
هاتها
فيا
Ошибайся
ты,
а
в
конце
концов,
вини
меня.
أنا
مش
بعتب
عليك،
عذاب
نسياني
ليك
Я
не
упрекаю
тебя,
мучительно
забывать
тебя,
دلوقتي
أرحملي
Сейчас
это
милосерднее.
ولو
بعدك
قسيت،
لو
حتي
أنا
إنتهيت
И
если
после
тебя
мне
будет
тяжело,
даже
если
я
погибну,
البعد
أكرملي
Разлука
благороднее.
أنا
مش
بعتب
عليك،
عذاب
نسياني
ليك
Я
не
упрекаю
тебя,
мучительно
забывать
тебя,
دلوقتي
أرحملي
Сейчас
это
милосерднее.
ولو
بعدك
قسيت،
لو
حتي
أنا
إنتهيت
И
если
после
тебя
мне
будет
тяжело,
даже
если
я
погибну,
البعد
أكرملي
Разлука
благороднее.
دنيتي
لو
مش
فاكرها
لو
هتاخدك
دنيا
غيرها
Если
ты
не
помнишь
о
нашем
мире,
если
другой
мир
увлечет
тебя,
سيبني
امشي
واروح
لحالي
من
قاصرها
Позволь
мне
уйти
одной,
он
слишком
мал
для
нас
двоих.
وأما
تتكلم
عليا
إبقي
قول
نسيتني
هي
И
когда
будешь
говорить
обо
мне,
скажи,
что
это
я
тебя
забыла.
إغلط
انت
وفي
النهاية
هاتها
فيا
Ошибайся
ты,
а
в
конце
концов,
вини
меня.
مستني
معايا
ليه،
مستني
مني
ايه
Чего
ты
ждешь
от
меня?
Что
ты
хочешь
от
меня
услышать?
ده
مفيش
حاجه
اقولها
Мне
больше
нечего
сказать.
كان
نفسي
أفضل
معاك،
بس
نهايتي
في
هواك
Я
хотела
бы
остаться
с
тобой,
но
мой
конец
в
твоей
любви
مضطرة
أقبلها
Я
вынуждена
принять.
مستني
معايا
ليه،
مستني
مني
ايه
Чего
ты
ждешь
от
меня?
Что
ты
хочешь
от
меня
услышать?
ده
مفيش
حاجه
أقولها
Мне
больше
нечего
сказать.
كان
نفسي
أفضل
معاك،
بس
نهايتي
في
هواك
Я
хотела
бы
остаться
с
тобой,
но
мой
конец
в
твоей
любви
مضطرة
أقبلها
Я
вынуждена
принять.
دنيتي
لو
مش
فاكرها
لو
هتاخدك
دنيا
غيرها
Если
ты
не
помнишь
о
нашем
мире,
если
другой
мир
увлечет
тебя,
سيبني
أمشي
وأروح
لحالي
من
قاصرها
Позволь
мне
уйти
одной,
он
слишком
мал
для
нас
двоих.
وأما
تتكلم
عليا
إبقي
قول
نسيتني
هي
И
когда
будешь
говорить
обо
мне,
скажи,
что
это
я
тебя
забыла.
إغلط
إنت
وفي
النهايه
هاتها
فيا
Ошибайся
ты,
а
в
конце
концов,
вини
меня.
دنيتي
لو
مش
فاكرها
لو
هتاخدك
دنيا
غيرها
Если
ты
не
помнишь
о
нашем
мире,
если
другой
мир
увлечет
тебя,
سيبني
أمشي
وأروح
لحالي
من
قاصرها
Позволь
мне
уйти
одной,
он
слишком
мал
для
нас
двоих.
وأما
تتكلم
عليا
إبقي
قول
نسيتني
هي
И
когда
будешь
говорить
обо
мне,
скажи,
что
это
я
тебя
забыла.
إغلط
إنت
وفي
النهايه
هاتها
فيا
Ошибайся
ты,
а
в
конце
концов,
вини
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Akhbari
date of release
26-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.