Lyrics and translation Carmen Zarra feat. Daleka Davide - Sin Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
que
sientes
es
que
sube
lento
То,
что
ты
чувствуешь,
медленно
растет
Por
todo
tu
cuerpo,
es
verdadero
По
всему
твоему
телу,
это
правда
Esta
pasíon
que
ya
lleva
tiempo
Эта
страсть,
которая
длится
уже
давно
Creciendote
adentro,
es
un
sentimento
sincero.
Растет
в
тебе,
это
искреннее
чувство.
Y
tu
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
No
puedo
más
y
más
y
más
Я
больше
не
могу
Eres
un
encanto,
quédate
mi
lado
Ты
очаровательна,
останься
со
мной
Y
tu
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
No
puedo
más
y
más
y
más
Я
больше
не
могу
Eres
un
encanto,
quédate
mi
lado
Ты
очаровательна,
останься
со
мной
Si
tu
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Vamos
hacerlo
sin
tener
miedo.
Давай
сделаем
это,
не
боясь.
Si
me
vuo
ben,
e
i
te
ne
vogl,
Если
я
тебя
люблю,
а
ты
меня
любишь,
Facimm
ammor
senza
Paur.
Давай
любить
без
страха.
Tu
nun
me
puo
lassà
tien
bisogn
e
me
Ты
не
можешь
меня
оставить,
ты
мне
нужен
Vicin
a
te,
riest
cu
me,
pe
semp
i
e
te.
Рядом
с
тобой,
смеюсь
с
тобой,
навсегда
и
только
с
тобой.
De
las
cuenta
que
se
fuego
que
siente
tu
alma,
Пойми,
что
огонь,
который
чувствует
твоя
душа,
A
modo
mio
Baby
es
que
se
calma,
esto
esto
se
llama
amor.
По-моему,
дорогая,
это
успокаивает,
это
и
называется
любовь.
Pero
te
vas,
te
vas,
te
vas
Но
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
No
puedo
más
y
más
y
más
Я
больше
не
могу
Eres
un
encanto,
quédate
mi
lado
Ты
очаровательна,
останься
со
мной
Pero
te
vas,
te
vas,
te
vas
Но
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь
No
puedo
más
y
más
y
más
Я
больше
не
могу
Eres
un
encanto,
quédate
mi
lado
Ты
очаровательна,
останься
со
мной
Si
tu
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Vamos
hacerlo
sin
tener
miedo.
Давай
сделаем
это,
не
боясь.
Si
me
vuo
ben,
e
i
te
ne
vogl,
facimm
ammor
senza
paur.
Если
я
тебя
люблю,
а
ты
меня
любишь,
давай
любить
без
страха.
Esto
que
siento
es
que
sube
lento
То,
что
я
чувствую,
медленно
растет
Por
todo
tu
cuerpo,
es
verdadero
По
всему
твоему
телу,
это
правда
Esta
pasíon
que
ya
lleva
tiempo
Эта
страсть,
которая
длится
уже
давно
Creciendote
adentro,
es
un
sentimento
sincero.
Растет
в
тебе,
это
искреннее
чувство.
Y
sòlo
yo
quiero
saber
si
tu
esta
И
только
я
хочу
знать,
готова
ли
ты
Despuesta,
solamente
Baby
necesito
una
respuesta
После,
дорогая,
мне
просто
нужен
ответ
Que
venga
de
ti
que
venga
de
ti
Который
исходит
от
тебя,
который
исходит
от
тебя
Pero
que
de
ve
claro
lo
que
sientes
por
mi.
Но
чтобы
было
ясно,
что
ты
чувствуешь
ко
мне.
Riest
cu
me
cu
me
cu
me
Смейся
со
мной,
со
мной,
со
мной
Quedate
con
migo
migo
migo
Останься
со
мной,
со
мной,
со
мной
Que
si
tu
me
quieres,
yo
tambien
te
quiero.
Потому
что
если
ты
меня
любишь,
то
и
я
люблю
тебя.
I
rest
cu
te
cu
te
cu
te
А
я
смеюсь
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Sultant
cu
me
cu
me
cu
me
Только
со
мной,
со
мной,
со
мной
Que
si
tu
me
quiere,
yo
tambien
te
quiero
Потому
что
если
ты
меня
любишь,
то
и
я
люблю
тебя
Si
tu
me
quieres
y
yo
te
quiero
Если
ты
меня
любишь,
а
я
люблю
тебя
Vamos
a
hacerlo
sin
tener
miedo
Давай
сделаем
это,
не
боясь
Si
me
vuo
ben,
e
i
te
ne
vogl,
facimm
ammor
senza
paur.
Если
я
тебя
люблю,
а
ты
меня
любишь,
давай
любить
без
страха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Javid David Alvarez, Pablo Fiero, Lenny Medina, Shafer Smith, Yunel Cruz, Adam Torres
Attention! Feel free to leave feedback.