Lyrics and translation Carmen Zarra - Nun me fa muri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun me fa muri
Не дай мне умереть
Non
posso
più
restare
ferma
a
guardare
Я
больше
не
могу
спокойно
смотреть,
Ha
già
postato
un′altra
foto
con
te.
Как
ты
снова
выложил
фото
с
ней.
Non
posso
più
far
finta
di
stare
bene
Я
больше
не
могу
притворяться,
что
всё
хорошо,
Diglielo
adesso
che
stai
meglio
con
me.
Скажи
ей
сейчас
же,
что
тебе
лучше
со
мной.
Vorrei
lasciarti
ma
mi
manca
il
respiro
Я
хочу
бросить
тебя,
но
мне
не
хватает
воздуха,
Se
dico
basta
non
chiamarmi
mai
più.
Если
я
скажу
"хватит",
не
звони
мне
больше
никогда.
Ma
che
ne
sai
di
come
è
brutto
dormire
Но
что
ты
знаешь
о
том,
как
ужасно
спать
Sopra
quel
letto
non
ci
sei
solo
tu
На
той
кровати,
где
ты
не
один.
Sei
quello
che
voglio
di
più
Ты
- всё,
чего
я
хочу
больше
всего.
Nun
me
fa
muri
Не
дай
мне
умереть,
Dicennm
ca
m
vuo
ben
Говоря,
что
любишь
меня.
Che
me
naggia
fa
Что
мне
делать,
Si
o
saccio
ca
nun
m'appartiene,
famme
sta
cu
tte,
Если
я
знаю,
что
ты
мне
не
принадлежишь,
позволь
мне
быть
с
тобой,
Si
over
ca
si
nammurate,
lassale
accussi
se
trova
a
nato.
Если
вы
влюблены,
оставьте
всё
как
есть,
пусть
будет
так,
как
суждено.
Nun
me
fa
muri
Не
дай
мне
умереть,
Giuranneme
ca
stamm
nzieme,
Поклянись
мне,
что
мы
будем
вместе,
Romm
senza
e
te
mentre
cu
chella
c′è
faje
ammore,
Я
разбиваюсь
без
тебя,
пока
ты
занимаешься
любовью
с
ней,
Nun
cia
faccio
chiu
Я
больше
не
могу,
So
stanca
e
dicere
sti
cose
e
io
scema
faccio
chell
ca
vuo
tu.
Я
устала
говорить
эти
вещи,
а
я,
дура,
делаю
то,
что
хочешь
ты.
Un'a
notte
stringo
forte
il
cuscino
Ночью
я
крепко
обнимаю
подушку,
Pensando
che
domani
sei
ancora
qui,
Думая,
что
завтра
ты
снова
будешь
здесь,
Conto
i
minuti
per
sentirti
vicino
Считаю
минуты,
чтобы
почувствовать
тебя
рядом,
La
notte
e
fredda
ma
Va
bene
così
Ночь
холодная,
но
пусть
так
и
будет.
Ti
sento
Я
чувствую
тебя,
Sei
il
male
che
amo
di
più
Ты
- зло,
которое
я
люблю
больше
всего.
Nun
me
fa
muri
Не
дай
мне
умереть,
Dicennm
ca
m
vuo
ben
Говоря,
что
любишь
меня.
Che
me
naggia
fa
Что
мне
делать,
Si
o
saccio
ca
nun
m'appartiene,
famme
sta
cu
tte,
Если
я
знаю,
что
ты
мне
не
принадлежишь,
позволь
мне
быть
с
тобой,
Si
over
ca
si
nammurate,
lassale
accussi
se
trova
a
nato.
Если
вы
влюблены,
оставьте
всё
как
есть,
пусть
будет
так,
как
суждено.
Nun
me
fa
muri
Не
дай
мне
умереть,
Giuranneme
ca
stamm
nzieme,
romm
senza
e
te
Поклянись
мне,
что
мы
будем
вместе,
я
разбиваюсь
без
тебя,
Mentre
cu
chella
c′è
faje
ammore,
nun
cia
faccio
chiu
Пока
ты
занимаешься
любовью
с
ней,
я
больше
не
могу,
So
stanca
e
dicere
sti
cose
e
io
scema
faccio
chell
c
vuo
tu.
Я
устала
говорить
эти
вещи,
а
я,
дура,
делаю
то,
что
хочешь
ты.
Nun
me
fa
muri
Не
дай
мне
умереть,
Giuranneme
ca
stamm
e
nzieme,
romm
senza
e
te
Поклянись
мне,
что
мы
будем
вместе,
я
разбиваюсь
без
тебя,
Mentre
cu
chella
c′è
faje
ammore,
nun
cia
faccio
chiu
Пока
ты
занимаешься
любовью
с
ней,
я
больше
не
могу,
So
stanca
e
dicere
sti
cose
Я
устала
говорить
эти
вещи,
E
io
scema
faccio
chell
c
vuo
tu.
А
я,
дура,
делаю
то,
что
хочешь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pompeo Piro
Attention! Feel free to leave feedback.