Lyrics and translation Carmen - SAILOR SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
let
me
die
alone
Не
дай
мне
умереть
одной
Don't
let
me
die
here
on
my
own
Не
дай
мне
умереть
здесь
в
одиночестве
Don′t
let
me
die
here
on
my
own
Не
дай
мне
умереть
здесь
в
одиночестве
Don't
let
me
die
here
on
my
own
Не
дай
мне
умереть
здесь
в
одиночестве
I
once
was
a
sailor
Когда-то
я
была
моряком
A
sailor
was
all
I
could
be
Моряком
была
вся
моя
суть
Ooh,
and
it
made
me
a
sayer
О,
и
это
сделало
меня
рассказчицей
Of
many
a
tale
of
the
sea
Многих
историй
о
море
I'll
tell
you
a
story
you′ll
never
forget
Я
расскажу
тебе
историю,
которую
ты
никогда
не
забудешь
Listen
closely
for
I
speak
with
my
dying
breath
Слушай
внимательно,
ведь
я
говорю
на
последнем
дыхании
Along
the
Spanish
Maid
На
"Испанской
деве"
Chanced
to
meet
the
ship
of
Balthazar
Случилось
нам
встретить
корабль
Бальтазара
Who
told
us
of
his
journey
to
a
land
without
a
sun
Который
рассказал
нам
о
своем
путешествии
в
страну
без
солнца
And
tales
of
treasure
to
be
found
И
о
сокровищах,
которые
можно
там
найти
Jade
and
silver
Нефрит
и
серебро
What
a
life
of
dreams
we′ll
find
there
Какую
жизнь,
полную
мечтаний,
мы
там
найдем
On
an
island
off
the
coast
of
Spain
На
острове
у
берегов
Испании
(Bah
bah
baaah)
(Ба
ба
бааа)
Guarded
by
the
keeper
of
the
skies
Охраняемом
хранителем
небес
A
terrible
swift
flying
beast
with
claws
of
steel
Ужасным
быстрокрылым
зверем
с
когтями
из
стали
And
jaws
that
have
felt
the
flesh
of
man
И
челюстями,
вкусившими
плоть
человека
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
Don't
let
us
die
here
all
alone
Не
дайте
нам
умереть
здесь
в
одиночестве
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
Don′t
let
us
die
here
on
our
own
Не
дайте
нам
умереть
здесь
одним
As
we
reached
the
island
how
could
we
know
Когда
мы
достигли
острова,
как
могли
мы
знать
The
end
that
would
overtake
us
all?
Какой
конец
постигнет
нас
всех?
We
rowed
ashore
and
climbed
out
on
a
black
sand
beach
Мы
причалили
к
берегу
и
вышли
на
черный
песчаный
пляж
And
then
began
to
hear
that
awful
sound
И
тогда
начали
слышать
этот
ужасный
звук
Emerald
and
silver
Изумруд
и
серебро
What
a
life
of
dreams
we'll
find
there
Какую
жизнь,
полную
мечтаний,
мы
там
найдем
And
our
cries
filled
the
air
И
наши
крики
наполнили
воздух
And
God
did
not
hear
or
care
И
Бог
не
услышал
и
не
позаботился
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
Don′t
let
us
die
here
all
alone
Не
дайте
нам
умереть
здесь
всем
одним
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
Don't
let
us
die
here
on
our
own
Не
дайте
нам
умереть
здесь
одним
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
Don′t
let
us
die
here
all
alone
Не
дайте
нам
умереть
здесь
всем
одним
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
Don't
let
us
die
here
on
our
own
Не
дайте
нам
умереть
здесь
одним
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
Don't
let
us
die
here
all
alone
Не
дайте
нам
умереть
здесь
всем
одним
(You
must
save
us)
(Вы
должны
спасти
нас)
(You
must
help
us)
(Вы
должны
помочь
нам)
Don′t
let
us
die
here
on
our
own
Не
дайте
нам
умереть
здесь
одним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen
Attention! Feel free to leave feedback.