Carmen - SAILOR SONG - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carmen - SAILOR SONG




SAILOR SONG
ПЕСНЯ МОРЯКА
Help me
Помоги мне
Save me
Спаси меня
Don′t let me die alone
Не дай мне умереть одной
Save me
Спаси меня
Help me
Помоги мне
Don't let me die here on my own
Не дай мне умереть здесь в одиночестве
Help me
Помоги мне
Save me
Спаси меня
Don′t let me die here on my own
Не дай мне умереть здесь в одиночестве
Save me
Спаси меня
Help me
Помоги мне
Don't let me die here on my own
Не дай мне умереть здесь в одиночестве
I once was a sailor
Когда-то я была моряком
A sailor was all I could be
Моряком была вся моя суть
Ooh, and it made me a sayer
О, и это сделало меня рассказчицей
Of many a tale of the sea
Многих историй о море
Oooh
Ооо
I'll tell you a story you′ll never forget
Я расскажу тебе историю, которую ты никогда не забудешь
Listen closely for I speak with my dying breath
Слушай внимательно, ведь я говорю на последнем дыхании
So softly
Так тихо
So softly
Так тихо
Along the Spanish Maid
На "Испанской деве"
Chanced to meet the ship of Balthazar
Случилось нам встретить корабль Бальтазара
Who told us of his journey to a land without a sun
Который рассказал нам о своем путешествии в страну без солнца
And tales of treasure to be found
И о сокровищах, которые можно там найти
Jade and silver
Нефрит и серебро
What a life of dreams we′ll find there
Какую жизнь, полную мечтаний, мы там найдем
On an island off the coast of Spain
На острове у берегов Испании
(Bah bah baaah)
(Ба ба бааа)
Guarded by the keeper of the skies
Охраняемом хранителем небес
A terrible swift flying beast with claws of steel
Ужасным быстрокрылым зверем с когтями из стали
And jaws that have felt the flesh of man
И челюстями, вкусившими плоть человека
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Don't let us die here all alone
Не дайте нам умереть здесь в одиночестве
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Don′t let us die here on our own
Не дайте нам умереть здесь одним
As we reached the island how could we know
Когда мы достигли острова, как могли мы знать
The end that would overtake us all?
Какой конец постигнет нас всех?
We rowed ashore and climbed out on a black sand beach
Мы причалили к берегу и вышли на черный песчаный пляж
And then began to hear that awful sound
И тогда начали слышать этот ужасный звук
Emerald and silver
Изумруд и серебро
What a life of dreams we'll find there
Какую жизнь, полную мечтаний, мы там найдем
And our cries filled the air
И наши крики наполнили воздух
And God did not hear or care
И Бог не услышал и не позаботился
Or care
Не позаботился
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Don′t let us die here all alone
Не дайте нам умереть здесь всем одним
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Don't let us die here on our own
Не дайте нам умереть здесь одним
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Don′t let us die here all alone
Не дайте нам умереть здесь всем одним
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Don't let us die here on our own
Не дайте нам умереть здесь одним
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Don't let us die here all alone
Не дайте нам умереть здесь всем одним
Save us
Спасите нас
(You must save us)
(Вы должны спасти нас)
Help us
Помогите нам
(You must help us)
(Вы должны помочь нам)
Don′t let us die here on our own
Не дайте нам умереть здесь одним
Help me
Помоги мне
Save me
Спаси меня





Writer(s): Allen


Attention! Feel free to leave feedback.