Lyrics and translation Carminho - Sete Saias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sete
saias
de
balão
Семь
юбок,
как
воздушный
шар,
Levas
pois
então
para
a
romaria
Надеваешь
ты,
отправляясь
на
праздник.
Sete
pecados
mortais
Семь
смертных
грехов,
Que
levando
vais,
todos
à
porfia
Которые
ты
несешь,
все
напоказ.
Cada
qual
da
sua
cor
Каждая
своего
цвета,
Seja
aonde
for
que
tu
vás
com
elas
Куда
бы
ты
ни
пошла
в
них.
Com
as
sete
a
saltitar
С
семью
юбками
порхаешь,
Conforme
o
pisar
das
tuas
chinelas
В
такт
цоканью
твоих
каблуков.
Sete
saias
trazes,
a
cair
da
anca
Семь
юбок
на
тебе,
спадающих
с
бедер,
E
a
blusa
branca
que
te
vai
mesmo
a
matar
И
белая
блузка,
которая
тебя
просто
убивает.
Então
os
rapazes
pedem
que
caias
Тогда
парни
просят
тебя
упасть,
P′ra
contar
as
saias
sem
que
estejas
a
bailar
Чтобы
сосчитать
юбки,
пока
ты
не
танцуешь.
Com
sete
te
vi
falar
С
семью
юбками
видела
я
тебя
говорящей
E
a
todos
dar
lenços
de
cambraia
И
раздающей
всем
платочки
из
батиста.
Será
que
te
dá
prazer
Неужели
тебе
нравится
Sete
noivos
ter,
um
por
cada
saia?
Иметь
семь
женихов,
по
одному
на
каждую
юбку?
Segundo
a
voz
da
razão
По
мнению
здравого
смысла,
Fazer
coleção
não
dá
resultado
Коллекционировать
— не
лучший
выход.
O
melhor
é
escolher
um
Лучше
выбрать
одного
E
não
querer
nenhum
mais
p'ra
namorado
И
не
желать
больше
никого
в
возлюбленные.
Sete
saias
trazes,
a
cair
da
anca
Семь
юбок
на
тебе,
спадающих
с
бедер,
E
a
blusa
branca
que
te
vai
mesmo
a
matar
И
белая
блузка,
которая
тебя
просто
убивает.
Então
os
rapazes
só
pedem
que
caias
Тогда
парни
только
просят
тебя
упасть,
P′ra
contar
as
saias
sem
que
estejas
a
bailar
Чтобы
сосчитать
юбки,
пока
ты
не
танцуешь.
Mais
um
conselho
te
dou
Еще
один
совет
тебе
дам,
Enquanto
aqui
estou,
não
lhes
dês
mais
roda
Пока
я
здесь,
не
крудись
перед
ними.
E
não
as
encurtes
mais
И
не
укорачивай
их
больше,
Senão
quando
sais
sai
a
aldeia
toda
А
то,
когда
выйдешь,
вся
деревня
выйдет
за
тобой.
Um
palmo
acima
da
pé
На
ладонь
выше
стопы,
P'ra
mostrar
ao
Zé
onde
acaba
a
meia
Чтобы
показать
Жозе,
где
заканчивается
чулок.
Mas
pelo
joelho
não
Но
не
до
колена,
Que
faz
confusão
e
é
coisa
feia
Это
вызывает
смущение
и
выглядит
некрасиво.
Sete
saias
trazes,
a
cair
da
anca
Семь
юбок
на
тебе,
спадающих
с
бедер,
E
a
blusa
branca
que
te
vai
mesmo
a
matar
И
белая
блузка,
которая
тебя
просто
убивает.
Então
os
rapazes
só
pedem
que
caias
Тогда
парни
только
просят
тебя
упасть,
P'ra
contar
as
saias
sem
que
estejas
a
bailar
Чтобы
сосчитать
юбки,
пока
ты
не
танцуешь.
Sete
saias
trazes,
a
cair
da
anca
Семь
юбок
на
тебе,
спадающих
с
бедер,
E
a
blusa
branca
que
te
vai
mesmo
a
matar
И
белая
блузка,
которая
тебя
просто
убивает.
Então
os
rapazes
só
pedem
que
caias
Тогда
парни
только
просят
тебя
упасть,
P′ra
contar
as
saias
sem
que
estejas
a
bailar
Чтобы
сосчитать
юбки,
пока
ты
не
танцуешь.
Então
os
rapazes
só
pedem
que
caias
Тогда
парни
только
просят
тебя
упасть,
P′ra
contar
as
saias
sem
que
estejas
a
bailar
Чтобы
сосчитать
юбки,
пока
ты
не
танцуешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Ribeiro
Album
Maria
date of release
30-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.