Carmona feat. Iván Nieto - Nada es lo Que Parece - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carmona feat. Iván Nieto - Nada es lo Que Parece




Nada es lo Que Parece
Ничто не то, чем кажется
Desde niños nos pintaron una flor
С детства нам рисовали цветок,
Un valor, el amor y una larga vida
ценность, любовь и долгую жизнь.
Una mentira peligrosa, una rosa
Опасная ложь, роза,
Una rama espinosa
шип на ветке.
Fosa común pero con vivientes,
Братская могила, но с живыми,
Fuimos a la escuela a aprender, pero delincuentes.
Мы пошли в школу учиться, но стали преступниками.
Fuentes, ¿qué? de sabiduría,
Источники, что ли, мудрости,
Como la religión, fanático quien te guía.
Как религия, фанатик твой проводник.
Confía hoy en la policía,
Доверяй сегодня полиции,
Vinieron a fichar y nos buscaron la avería.
Они пришли, чтобы зафиксировать и найти нашу поломку.
Sonría señora, reina de un juzgado
Улыбнитесь, сударыня, королева суда,
La ley protege sólo a rebaños humillados
Закон защищает только униженных агнцев,
Golpeados por la caja tonta
Избитых зомбоящиком.
Esto no es lo que parece, tus complejos te atontan.
Это не то, чем кажется, твои комплексы тебя дурят.
Anda tonta, ¿qué? mírate a un espejo
Эй, дурочка, что? Посмотри в зеркало,
Todo es al revés a tu triste reflejo.
Всё наоборот в твоем грустном отражении.
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?
Y con Carmona va otro más y esta mierda crece
И с Кармоной идет еще один, и эта дрянь растет,
Te van a dar un poco más de lo que apetece
Тебе дадут немного больше, чем хочется,
Es la costumbre en la família, estamos en atrece
Это обычай в семье, мы на тринадцати,
Quemando un mundo donde nada es lo que parece.
Сжигаем мир, где ничто не то, чем кажется.
Un día claro, un día gris, luego un día oscuro
Ясный день, серый день, затем темный день,
Y nadie sabe lo que nos deparará el futuro
И никто не знает, что нам уготовит будущее.
Aquí tenemos de todo, pero nada puro
Здесь у нас есть все, но ничего чистого
En este mundo donde ni lo que ves es seguro.
В этом мире, где даже то, что ты видишь, не достоверно.
La droga ofrece libertad, pero disfrazada
Наркотик предлагает свободу, но замаскированную,
La trampa de una sociedad muy desengañada
Ловушка очень разочарованного общества.
Y la potencia sin control no vale de nada
И сила без контроля ничего не стоит,
Ni más famoso ni mejor por esa portada
Ни более известный, ни лучший из-за этой обложки.
En esta mierda casi nunca es oro lo que brilla
В этой дряни почти никогда не блестит золото,
Y ni siquiera yeyo ni hachís lo que se pilla
И даже не кокаин и не гашиш то, что попадается.
La vida misma luego va y te pasa la cartilla
Сама жизнь затем идет и предъявляет тебе счет,
Y en un segundo se te da la vuelta a la tortilla.
И в одно мгновение все переворачивается с ног на голову.
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?
Nada es, ¿ves? lo que parece
Ничто не есть, видишь, то, чем кажется.
La gente pone buena cara pero se tuerce
Люди делают хорошую мину при плохой игре.
Las ilusiones crecen, drogas te ofrecen
Иллюзии растут, наркотики предлагают,
Crees, pero nada es lo que parece. ¿Qué?
Ты веришь, но ничто не то, чем кажется. Что?





Writer(s): DAVID SAN ANDRES HERNANDEZ, ALFREDO CARMONA RODRIGO, IVAN GONZALEZ NIETO


Attention! Feel free to leave feedback.