Carnal feat. Daddy Yankee & Farruko - Vuelve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carnal feat. Daddy Yankee & Farruko - Vuelve




El mundo se acaba el día que no estés en el mío
Мир кончается в тот день, когда тебя нет в моем
Beibi (beibi)
детка)
Estoy arrepentido
Мне жаль
Discúlpame, de rodillas te lo pido
Извините, на коленях прошу вас
Vuelve (uh uh)
Вернись (угу)
sabes que yo tuve la culpa, oh vuelve
Ты знаешь, что я был виноват, о, вернись
Yo que día a día yo muero por verte, ieh
Я знаю, что день за днем я умираю, чтобы увидеть тебя, да
Vuelve y hagamos una historia de amor, oh oh, oh oh
Вернись и давай создадим историю любви, о, о, о, о
Oh vuelve (vuelve, ma)
О, вернись (вернись, ма)
Yo lo daría todo por volver a tenerte, oh
Я бы отдал все, чтобы снова иметь тебя, о
Y si no regresas, beibi, espera mi muerte, ay
И если ты не вернешься, бейби, жди моей смерти, о
Mejor vuelve y hagamos una historia de amor, oh oh, oh oh
Лучше вернись и давай создадим историю любви, о, о, о, о
Lo acepto, ¿para qué mentir?
Я принимаю это, зачем врать?
La casa está vacía otra vez sin ti
Дом снова пуст без тебя
Pues la soledad me pega duro, la puedo sentir
Что ж, одиночество сильно бьет меня, я это чувствую.
Me arropa con su frío, te lo juro voy a mover el mundo por ti
Он накрывает меня своим холодом, клянусь, я переверну мир для тебя.
¿Qué hago sin ti? ¿Qué soy sin ti?
Что мне делать без тебя? Что я без тебя?
Mi corazón pelea contra un huracán sin ti
Мое сердце борется с ураганом без тебя
Solo sin ti, loco sin ti
Просто без тебя, с ума без тебя
Ven a que estoy muriendo aquí, uoh
Иди ко мне, я умираю здесь, уоу
Sabías que no puedo vivir la vida así
Знаете ли вы, что я не могу жить так
Necesito tu amor, soy un infeliz
Мне нужна твоя любовь, я несчастен
Sabías que no puedo vivir la vida así
Знаете ли вы, что я не могу жить так
Necesito tu amor, soy un infeliz
Мне нужна твоя любовь, я несчастен
Oh vuelve (vuelve, bebé)
О, вернись (вернись, детка)
sabes que yo tuve la culpa, oh vuelve (la culpe es mía, perdóname)
Ты знаешь, это была моя вина, о, вернись (это моя вина, прости меня)
Yo que día a día yo muero por verte, ieh
Я знаю, что день за днем я умираю, чтобы увидеть тебя, да
Vuelve y hagamos una historia de amor, oh oh, oh oh
Вернись и давай создадим историю любви, о, о, о, о
Oh vuelve
о, вернись
Yo lo daría todo por volver a tenerte (en mis brazos, ma)
Я бы отдал все, чтобы снова иметь тебя (на руках, ма)
Y si no regresas, beibi, espera mi muerta, ay
И если ты не вернешься, бейби, жди моей смерти, о
Mejor vuelve y hagamos una historia de amor, oh oh (no puedo más), oh oh
Лучше вернись и давай создадим историю любви, о, о больше не могу), о, о
Ay, vuelve a
о, вернись ко мне
Ya yo no soporto estar lejos de ti
Я больше не могу быть вдали от тебя
Baby, come with me
Детка, пойдем со мной
Que te quiero dar calor
Я хочу согреть тебя
Beibi, no me digas que no
Детка, не говори мне нет
Ay, vuelve a
о, вернись ко мне
Ya yo no soporto estar lejos de ti
Я больше не могу быть вдали от тебя
Baby, come with me
Детка, пойдем со мной
Mami, sabes que te quiero
Мама, ты знаешь, что я люблю тебя
Beibi, no me digas que no
Детка, не говори мне нет
Chulita, vuelve
милая, вернись
Necesito tu calor, tu comprensión, ya sólo quiero verte
Мне нужно твое тепло, твое понимание, я просто хочу тебя увидеть
Se me rompe el corazón y te vas y no tengo suerte, eh eh
Мое сердце разбивается, и ты уходишь, и мне не везет, да, да
Y hagamos una historia de amor, eh eh
И давайте сделаем историю любви, а а
Y hagamos una historia de amor
И давайте сделаем историю любви
Oh vuelve
о, вернись
sabes que yo tuve la culpa, oh vuelve
Ты знаешь, что я был виноват, о, вернись
Yo que día a día yo muero por verte
Я знаю, что день за днем я умираю, чтобы увидеть тебя
Vuelve y hagamos una historia de amor, oh oh, oh oh (I'm so sorry, baby)
Вернись, и давай создадим историю любви, о, о, о, (мне очень жаль, детка)
Carnal (sorry)
Плотский (извините)
Farruko (Carnal)
Фарруко (Карнал)
Musicólogo, Menes
Музыковед, Менес
Prestige (iPauta)
Престиж (иПаута)
Con el sol e imperio de los de la Nazza
С солнцем и империей Нацца
Farruko, The Most Powerful Rookie
Фарруко, самый сильный новичок
We the best
Мы лучше





Writer(s): Juan G. Rivera Vazquez, Rafael A. Pina Nieves, Andres Pina, Edgar Wilmer Semper-vargas, Xavier Alexis Semper-vargas, Ramon L. Ayala, Luian Malave, Benito Antonio Martinez Ocasio


Attention! Feel free to leave feedback.