Caro - Closet Lunatic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caro - Closet Lunatic




The cave of your cranium
Пещера твоего черепа.
It echoes, echoes, echoes like an asylum
Оно отдается эхом, эхом, эхом, как психушка.
You behave like you're not one of them
Ты ведешь себя так, будто ты не один из них.
But it only goes to show how hard it is to pretend
Но это лишь показывает, как трудно притворяться.
I'll only stop to chat if no one's listening
Я остановлюсь поболтать, только если меня никто не слушает.
You don't always have to fill the cup you're pissing in
Тебе не всегда нужно наполнять чашу, в которую ты писаешь.
Wide-eyed closet lunatic
Сумасшедший с широко раскрытыми глазами.
Looking for a quick and easy fix
Ищете быстрое и простое решение проблемы
Just dying to exist
Просто умираю, чтобы существовать.
As a closet lunatic
Как скрытый безумец
You're wasting your pale complexion
Ты теряешь свой бледный цвет лица.
You're dressed up in debt for the show
Ты разодет в долги ради шоу.
Snug and bundled up against the cold
Уютно укутавшись от холода
A loony tune tamed by those wild speculations
Безумная мелодия, прирученная этими дикими домыслами.
The pest's out and on patrol, fit and armed to the teeth to defend
Вредитель вышел на патруль, в форме и вооружен до зубов, чтобы защищаться.
I keep my thoughts in my pocket cause
Я держу свои мысли в кармане потому что
Seven out of eight, they disintegrate
Семь из восьми, они распадаются.
When you measure them up they're not worth their weight
Когда вы измеряете их, они не стоят своего веса.
And every time I contemplate
И каждый раз, когда я размышляю ...
It's of no use, it's of no use
Это бесполезно, это бесполезно.
I'm a closet lunatic
Я скрытый безумец.
Looking for a quick and easy fix
Ищете быстрое и простое решение проблемы
Just dying to exist
Просто умираю, чтобы существовать.
As a closet lunatic
Как скрытый безумец
Underneath your goodie two shoes is a dirty pair of socks
Под твоими хорошими двумя туфлями грязная пара носков
That you're never gonna wash, no
Что ты никогда не отмоешься, нет
You never could quite bite the bullet
Ты никогда не мог укусить пулю.
You just sink into your bed with a belly full of lead woes
Ты просто тонешь в своей постели с животом, полным свинцовых бед.
Underneath your goodie two shoes is a dirty pair of socks
Под твоими хорошими двумя туфлями грязная пара носков
That you're never gonna wash, no
Что ты никогда не отмоешься, нет
You never could quite bite the bullet
Ты никогда не мог укусить пулю.
You just sink into your bed with a belly full of lead woes
Ты просто тонешь в своей постели с животом, полным свинцовых бед.
Underneath your goodie two shoes is a dirty pair of socks
Под твоими хорошими двумя туфлями грязная пара носков
That you're never gonna wash, no
Что ты никогда не отмоешься, нет
You never could quite bite the bullet
Ты никогда не мог укусить пулю.
You just sink into your bed with a belly full of lead woes
Ты просто тонешь в своей постели с животом, полным свинцовых бед.





Writer(s): Andrew Thompson, Adam Michael Pardey, Hugo Meredith-hardy, Bryn Jenkins


Attention! Feel free to leave feedback.