Lyrics and translation Caro Emerald - Riviera Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riviera Life
Жизнь на Ривьере
I'm
really
tired
of
my
concrete
jungle
Я
действительно
устала
от
своих
каменных
джунглей
Six
days
a
week
is
way
too
much
Шести
дней
в
неделю
слишком
много
I'm
gonna
make
Я
собираюсь
совершить
The
great
escape
Великий
побег
Go
on
little
getaway
Отправиться
в
небольшое
путешествие
I'll
go
get
my
beat
up
motor
Я
возьму
свой
видавший
виды
автомобиль
Start
it
up
and
head
for
the
green
Заведу
его
и
направлюсь
к
зелени
Of
endless
countrysides
Бескрайних
сельских
пейзажей
And
go
somewhere
I've
never
been
И
поеду
туда,
где
я
никогда
не
была
Kiss
my
blues
goodbye
Попрощаюсь
со
своей
тоской
Breathe
until
I
Буду
дышать,
пока
не
Soar
outside
my
crazy
nights
Взлечу
над
своими
безумными
ночами
And
live
the
riviera
life
И
буду
жить
жизнью
на
Ривьере
Thank
you
for
today
Поблагодарю
за
сегодняшний
день
I'm
sure
that
by
Я
уверена,
что
при
Candlelight,
I'll
be
alright
Свете
свечей,
я
буду
в
порядке
And
live
a
riviera
life
И
буду
жить
жизнью
на
Ривьере
The
road
can
wind
like
my
hidden
hair
bow
Дорога
может
виться,
как
мой
спрятанный
бант
You
clear
my
face
so
I
can
feel
the
breeze
Ты
очищаешь
мое
лицо,
чтобы
я
могла
почувствовать
бриз
And
mister,
I
don't
know
a
soul
И,
милый,
я
здесь
никого
не
знаю
I'll
drop
off
the
keys
at
valet
Я
отдам
ключи
парковщику
Look
out
my
window
bay
Выгляну
из
окна
своего
номера
One
afternoon
martini
Один
мартини
после
обеда
Wouldn't
want
it
any
other
way
Не
хотела
бы
ничего
другого
Kiss
my
blues
goodbye
Попрощаюсь
со
своей
тоской
Breathe
until
I
Буду
дышать,
пока
не
Soar
outside
my
crazy
nights
Взлечу
над
своими
безумными
ночами
And
live
the
riviera
life
И
буду
жить
жизнью
на
Ривьере
Thank
you
for
today
Поблагодарю
за
сегодняшний
день
I'm
sure
that
by
Я
уверена,
что
при
Candlelight,
I'll
be
alright
Свете
свечей,
я
буду
в
порядке
So
whenever
Так
что
всякий
раз,
My
eyes
get
weary
Когда
мои
глаза
устают
I'm
not
fearing
Я
не
боюсь
What
life
brings
Того,
что
приносит
жизнь
When
times
make
me
teary
Когда
времена
заставляют
меня
плакать
I'll
know
what
I
was
meant
to
do
Я
буду
знать,
что
мне
суждено
делать
I've
nothing
at
all
to
lose
Мне
нечего
терять
Kiss
my
blues
goodbye
Попрощаюсь
со
своей
тоской
Breathe
until
I
Буду
дышать,
пока
не
Soar
outside
my
crazy
nights
Взлечу
над
своими
безумными
ночами
And
live
the
riviera
life
И
буду
жить
жизнью
на
Ривьере
Thank
you
for
today
Поблагодарю
за
сегодняшний
день
I'm
sure
that
by
Я
уверена,
что
при
Candlelight,
I'll
be
alright
Свете
свечей,
я
буду
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEGIORGIO VINCENT PAUL, SCHREURS DAVID CHRISTIAAN, WIERINGEN VAN JAN P K, ROZEBOOM SANDER
Attention! Feel free to leave feedback.