Lyrics and translation Caro Emerald - Tangled Up (Lokee Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
took
the
perfect
avenue,
down
the
road
to
both
of
you
Я
выбрал
идеальную
дорогу,
по
дороге
к
вам
обоим.
Did
I
go
dutch?
Я
ходил
по-голландски?
This
is
too
much!
Это
слишком
много!
With
all
the
money
in
the
world
Со
всеми
деньгами
в
мире.
You
could
never
buy
this
girl
Ты
никогда
не
сможешь
купить
эту
девушку.
Quite
enough,
it
will
be
tough
Вполне
достаточно,
это
будет
тяжело.
If
romancing
me
with
neons
is
something
you
should
do
Если
роман
со
мной
с
неонами-это
то,
что
ты
должен
сделать.
May
the
letters
write
in
luminous,
in-lou
Пусть
письма
пишут
светящимися,
в-ЛУ.
And
get
me
wicked
up
И
сделай
меня
злой.
You
could
be
breaking
up,
making
up
Ты
могла
бы
расстаться,
помириться.
You
can't
be
faking
it,
Ты
не
можешь
притворяться.
Making
it
from
my
love
Я
делаю
это
из
своей
любви.
With
all
this
tragedy,
don't
get
me
tangled
up
Со
всей
этой
трагедией,
не
запутывай
меня.
I
can't
separate
your
sins,
Я
не
могу
разделить
твои
грехи.
To
me
you're
acting
like
you're
twins
Для
меня
ты
ведешь
себя,
как
близнецы.
This
is
a
mess,
Это
полный
бардак.
Is
this
a
test?
Это
проверка?
How
many
guesses
do
I
get?
Сколько
у
меня
догадок?
Till
only
one
of
you
is
left
Пока
не
останется
только
один
из
вас.
You're
quite
the
same,
Ты
совершенно
такая
же.
If
love's
the
gain
Если
любовь-это
выгода.
I
want
to
see
emotions
coloring
the
sky
Я
хочу
увидеть
эмоции,
раскрашивающие
небо.
To
the
point
it
will
make
me
wanna
cry
До
такой
степени,
что
мне
захочется
плакать.
And
get
me
wicked
up
И
сделай
меня
злой.
You
could
be
breaking
up,
making
up
Ты
могла
бы
расстаться,
помириться.
You
can't
be
faking
it,
Ты
не
можешь
притворяться.
Making
it
from
my
love
Я
делаю
это
из
своей
любви.
With
all
this
tragedy,
don't
get
me
tangled
up
Со
всей
этой
трагедией,
не
запутывай
меня.
Treating
girls
like
a
yo-yo
is
a
no
no
of
monumental
kind
Обращаюсь
с
девушками,
как
с
йо-йо,
нет,
нет,
нет,
нет.
If
playing
with
your
string
had
lanced
to
be
your
thing
Если
бы
игра
с
твоей
струной
была
для
тебя
танцем.
It's
easy
to
say
to
both,
oh
nevermind
Легко
сказать
обоим,
о,
неважно.
And
get
me
wicked
up
И
сделай
меня
злой.
You
could
be
breaking
up,
making
up
Ты
могла
бы
расстаться,
помириться.
You
can't
be
faking
it,
Ты
не
можешь
притворяться.
Making
it
from
my
love
Я
делаю
это
из
своей
любви.
With
all
this
tragedy,
don't
get
me
tangled
up
Со
всей
этой
трагедией,
не
запутывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID SCHREURS, VINCENT PAUL DEGIORGIO, CHAMBERS, DAVID CHRISTIAAN SCHREURS
Attention! Feel free to leave feedback.