Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
me
operator?
Вы
слышите
меня,
оператор?
I
just
gotta
make
this
call
Мне
просто
нужно
сделать
этот
звонок
I'm
on
the
three-fifteen
to
Pittsburgh
Я
в
поезде
три-пятнадцать
в
Питтсбург
And
I
can't
get
through
at
all
И
никак
не
могу
дозвониться
His
name
is
Anna
Rosales
Его
зовут
Антонио
Росалес
I
gotta
get
him
on
the
line
Мне
нужно,
чтобы
он
ответил
I
got
his
number
in
my
pocket
У
меня
есть
его
номер
в
кармане
Fleetwood
six-four-two-three-nine
Флитвуд
шесть-четыре-два-три-девять
She'll
never
know
how
it
feels
to
wait
Он
никогда
не
узнает,
каково
это
- ждать
Oh
words,
please
come
back,
don't
leave
me
this
away
О,
слова,
пожалуйста,
вернитесь,
не
оставляйте
меня
вот
так
In
that
place
where
we
live
Там,
где
мы
живем
Good
and
bad,
we'd
forgive
Хорошее
и
плохое,
мы
простим
If
the
tears
start
to
fall
Если
слезы
начнут
падать
We'd
come
down
once
and
for
all
Мы
успокоимся
раз
и
навсегда
For
two
hearts,
for
two
hearts
Ради
двух
сердец,
ради
двух
сердец
I
know
I'm
so
impatient
Я
знаю,
я
такая
нетерпеливая
But
he's
the
one
that
I
adore
Но
он
тот,
кого
я
обожаю
And
now
I'm
here
in
this
conductor
А
теперь
я
здесь,
в
этом
вагоне
Dreaming
lady
all
aboard
Все
на
борт,
мечтательная
леди
I
know
I'm
running
out
of
seconds
Я
знаю,
что
у
меня
заканчивается
время
And
I'm
running
out
of
dimes
И
у
меня
заканчиваются
монеты
I'm
a
damsel
who
feels
helpless
Я
девица,
которая
чувствует
себя
беспомощной
And
it's
playing
with
my
mind
И
это
сводит
меня
с
ума
Please
can't
you
find
him,
my
feels
so
lost
Пожалуйста,
не
можете
ли
вы
найти
его,
я
чувствую
себя
такой
потерянной
Oh
but
he's
still
the
only
one
that
I
want
О,
но
он
все
еще
единственный,
кого
я
хочу
In
that
place
where
we
live
Там,
где
мы
живем
Good
and
bad,
we'd
forgive
Хорошее
и
плохое,
мы
простим
If
the
tears
start
to
fall
Если
слезы
начнут
падать
We'd
come
down
once
and
for
all
Мы
успокоимся
раз
и
навсегда
For
two
hearts,
for
two
hearts,
for
two
hearts
Ради
двух
сердец,
ради
двух
сердец,
ради
двух
сердец
Telegram,
telegram
for
miss
Emerald,
hello?
Телеграмма,
телеграмма
для
мисс
Эмеральд,
алло?
Are
you
inside?
Hello?
Caro
Emerald
there?
Вы
дома?
Алло?
Каро
Эмеральд
здесь?
I
have
a
telegram
for
you,
special
delivery!
У
меня
для
вас
телеграмма,
специальная
доставка!
Baby
do
you
love
me,
stop
Любимый,
ты
любишь
меня,
точка
You
know
me
when
I
blow
my
top
Ты
знаешь
меня,
когда
я
выхожу
из
себя,
точка
There's
nobody
else
but
me
for
you
so
- stop
Нет
никого,
кроме
меня,
для
тебя,
так
что
- точка
Wait
for
me,
wait
for
me,
wait
for
me
Жди
меня,
жди
меня,
жди
меня
In
that
place
where
we
live
Там,
где
мы
живем
Good
and
bad,
we'd
forgvie
Хорошее
и
плохое,
мы
простим
If
the
tears
start
to
fall
Если
слезы
начнут
падать
We'd
come
down
once
and
for
all
Мы
успокоимся
раз
и
навсегда
In
this
place
where
we
live
Там,
где
мы
живем
Good
and
bad,
we'd
forgive
Хорошее
и
плохое,
мы
простим
If
the
tears
start
to
fall
Если
слезы
начнут
падать
They
come
down
once
and
for
all
Они
успокоятся
раз
и
навсегда
For
two
hearts,
for
two
hearts,
for
two
hearts
Ради
двух
сердец,
ради
двух
сердец,
ради
двух
сердец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCHREURS DAVID CHRISTIAN, DEGIORGIO VINCE, LEEUW VAN DER CAROLINE E
Attention! Feel free to leave feedback.