Caro Vargas - Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caro Vargas - Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)




Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
Одиночество (при участии Hunters & Jimmy De Los Santos)
En la soledad tan fría
В одиночестве так холодно
Lejos del hogar la herida
Далеко от дома рана
En las cenizas descansa mi sufrimiento
В пепле покоится мое страдание
Callada espero que lo borre el tiempo
Молча жду, что сотрет его время
En la soledad tan fría
В одиночестве так холодно
Lejos del hogar la herida
Далеко от дома рана
En las cenizas descansa mi sufrimiento
В пепле покоится мое страдание
Callada espero que lo borre el viento
Молча жду, что сотрет его ветер
Me e despertado
Я проснулся
Pero yo siento que sigo dormido
Но я чувствую, что все еще сплю
Los días parecen noches y de corazón te digo que me esmero
Дни кажутся ночами, и от всего сердца говорю, что стараюсь
Por no volver a donde mi desvelo
Не вернуться туда, где мое бдение
Va pintando tu retrato como nubes en el cielo
Рисует твой портрет, как облака в небе
Comprendo que los meses pasan y no volverás
Я понимаю, что месяцы проходят, и ты не вернешься
Y que amas más y donde estás y no quieres volver a tras pero te extraño
И что ты любишь больше, и где ты сейчас, и не хочешь возвращаться
Y lo haré por el resto de mis años
Но я скучаю по тебе
Lo voy a hacer todo el tiempo hasta que rocen nuestras manos
И я буду по тебе скучать до конца своих дней
Vuelo alto
Я высоко летаю
Dejo tu reflejo que me persigue
Оставляю твое отражение, которое преследует меня
Me roba el aire
Оно крадет мой воздух
Bajo derrepente la noche me rige y es que recuerdo
Я внезапно схожу вниз, и ночь правит мной, и твое воспоминание
Hace que me olvide de cualquier rencor
Заставляет меня забыть любую обиду
Corregir el error mi mayor anhelo
Исправить ошибку - мое самое большое желание
Discúlpame te amaré hasta el fin del tiempo
Прости меня, я буду любить тебя до конца времен
Ya olvidé aquel mal momento
Я уже забыл тот плохой момент
Solo quisiera abrazarte por un momento
Я бы только хотел обнять тебя на мгновение
Hoy solo quisiera abrazarte tan solo un momento
Сегодня я бы только хотел обнять тебя всего на мгновение
De nuevo solo pero tranquilo y completo sin saber por donde
Снова один, но спокойный и целый, не зная куда
Ir girl me muevo junto al viento
Идти, детка, я двигаюсь вместе с ветром
Estoy contento al menos es otra velada se muy bien
Я доволен, по крайней мере, это еще один вечер, я очень хорошо понимаю
Que nada es mio hasta esta vida fue prestada
Что ничего не мое, даже эта жизнь была взята взаймы
Sentí su piel y desperté otra madrugada me pare
Я почувствовал ее кожу и проснулся еще одним ранним утром, я встал
Al pensarte aquí pero entendí que no fue nada
Чтобы подумать о тебе здесь, но я понял, что это было ничем
Quisiera fuera todo un sueño abrazar fuerte
Я хотел бы, чтобы все это было сном, крепко обнять
A mi abuelo como cuando era pequeño
Моего дедушку, как когда я был маленьким
Esta es otra noche en la que no logro dormir por todo lo
Это еще одна ночь, когда я не могу уснуть из-за всего
Que no te dije y lo que queda por decir
Что я не сказал тебе и что осталось сказать
Por todo el daño que le hice a quienes me aman
За весь вред, который я причинил тем, кто меня любит
Por los que están y los que ya no están aquí
За тех, кто есть и кто уже не здесь
Yo no soy frágil pero el ver triste a mamá
Я не слабый, но когда вижу маму грустной
Por mis miles de errores hacen que quiera morir
Из-за моих ошибок тысячи раз хочется умереть
Sigo de pie no pienso caer en la cama para undirme
Я все еще стою, не собираюсь падать в постель, чтобы утонуть
En toda esa mierda hoy me Propongo a salir
Во всем этом дерьме сегодня я намереваюсь выйти
En la soledad tan fría
В одиночестве так холодно
Lejos del hogar la herida
Далеко от дома рана
En las cenizas descansa mi sufrimiento
В пепле покоится мое страдание
Callada espero que lo borre el tiempo
Молча жду, что сотрет его время
En la soledad tan fría
В одиночестве так холодно
Lejos del hogar la herida
Далеко от дома рана
En las cenizas descansa mi sufrimiento
В пепле покоится мое страдание
Callada espero que lo borre el viento
Молча жду, что сотрет его ветер





Writer(s): Carolina Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.