Carol Channing feat. Hank Locklin - Everywhere We Go - translation of the lyrics into Russian

Everywhere We Go - Carol Channing , Hank Locklin translation in Russian




Everywhere We Go
Везде, куда мы идем
Everywhere we go (Everywhere)
Везде, куда мы идем (Везде)
There's someone that we know (We know everybody)
Кто-то нас знает (Мы знаем всех)
We never get a chance to be alone (I'm sick and tired of it)
Мы никогда не остаемся одни так устала от этого)
I need your loving, baby (Oh, oh)
Мне нужна твоя любовь, детка (О, о)
And I'll have it someday, maybe
И, может, однажды я ее получу
But this world's not big enough for our romance
Но этот мир недостаточно велик для нашего романа
We go out to dine
Мы идем ужинать
And we wait 'til after nine
И ждем, пока не пройдет девять
Thinking that we'll miss the hungry herd
Думая, что избежим толпы голодных
But inside the restaurant door
Но внутри дверей ресторана
There's my cousin from Bangor
Там моя кузина из Бангора
She's been gone for eleven years without a word
Она пропадала одиннадцать лет без вести
2AM, we slip away
В два ночи мы ускользаем
Hoping that we'll go and play
Надеясь, что пойдем и поиграем
Those lovers' games that we remember dimly
В те любовные игры, что смутно помним
So we hire a carriage in the park
И вот мы нанимаем коляску в парке
We see before we kiss in the dark
Но перед поцелуем в темноте видим
The driver's your neighbor, a-Mr. Grimsley
Что возница - твой сосед, мистер Гримсли
Everywhere we go (Ain't it the pits?)
Везде, куда мы идем (Разве не досада?)
There's someone that we know (You love me, don't you?)
Кто-то нас знает (Ты любишь меня, да?)
We never get a chance to be alone (Not yet, Hank)
Мы никогда не остаемся одни (Еще не время, Хэнк)
I need your loving, baby (Me too)
Мне нужна твоя любовь, детка (Мне тоже)
And I'll have it someday, maybe
И, может, однажды я ее получу
But this world's not big enough for our romance
Но этот мир недостаточно велик для нашего романа
We meet on the train
Мы встречаемся в поезде
Sunday morning in the rain
В воскресное утро под дождем
Down the tracks we go to a dusty Texas desert
И мчим по рельсам в пыльную техасскую пустыню
We arrive in the late afternoon
Прибываем ближе к вечеру
Our tent goes up with the moon
Наша палатка встает при луне
But we forgot that Texas Ranger, a-Brother Egbert
Но забыли мы про техасского рейнджера, брата Эгберта
Leaving Texas flying high
Покидая Техас, летим высоко
We're hoping for empty skies
Надеемся на пустые небеса
But the stewardess seems to be your ex-wife, Brenda
Но стюардесса, кажется, твоя бывшая жена, Бренда
(That's my doctor's wife)
(Это жена моего доктора)
So we think of a bail-in out
И мы думаем о прыжке с парашютом
But we know without a doubt
Но знаем без сомнения
We'd land on top of somebody that we love
Что приземлимся прямо на кого-то из знакомых
Everywhere we go (Always)
Везде, куда мы идем (Всегда)
There's someone that we know (I love you, Carol)
Кто-то нас знает люблю тебя, Кэрол)
We never get a chance to be alone (Oh, when will it ever be?)
Мы никогда не остаемся одни (О, когда же это будет?)
I need your loving, baby (Oh, oh)
Мне нужна твоя любовь, детка (О, о)
And I'll have it someday, maybe
И, может, однажды я ее получу
But this world's not big enough for our romance
Но этот мир недостаточно велик для нашего романа
What we gonna do, Hank?
Что нам делать, Хэнк?
Let's get a rocket, Carol, and get out of this world
Давай возьмем ракету, Кэрол, и улетим с этой планеты
Yeah!
Да!
Hey, good buddy, how does it look over your donkey?
Эй, приятель, как там у тебя с осликом?
It's clean all the way back to New Orleans
Чисто до самого Нового Орлеана






Attention! Feel free to leave feedback.