Carol & Vitoria - Interestelar - translation of the lyrics into German

Interestelar - Carol & Vitoriatranslation in German




Interestelar
Interstellar
Sem combinar a gente combinou
Ohne es abzusprechen, haben wir harmoniert
Tão juntinho tipo abraço apertado de saudade
So eng zusammen wie eine feste Umarmung voller Sehnsucht
Juro que é verdade, coisa boa esse calor
Ich schwöre, es ist wahr, diese Wärme tut so gut
É, sem tempo pra pensar no depois
Ja, keine Zeit, um ans Danach zu denken
Tudo acaba nesse universo de nós dois
Alles endet in diesem Universum von uns beiden
Rota interestelar
Interstellare Route
Me descubro quando viajo dentro do céu da sua boca
Ich entdecke mich, wenn ich im Himmel deines Mundes reise
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Ah-ah-ah-ah-ah-ah amor
Ah-ah-ah-ah-ah-ah Liebe
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Ah-ah-ah-ah-ah-ah meu amor
Ah-ah-ah-ah-ah-ah mein Schatz
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Tcha-tcha
Tscha-tscha
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Tcha-tcha-ra-ra
Tscha-tscha-ra-ra
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Sem combinar a gente combinou
Ohne es abzusprechen, haben wir harmoniert
Tão juntinho tipo abraço apertado de saudade
So eng zusammen wie eine feste Umarmung voller Sehnsucht
Juro que é verdade, coisa boa esse calor
Ich schwöre, es ist wahr, diese Wärme tut so gut
Sem tempo pra pensar no depois
Keine Zeit, um ans Danach zu denken
Tudo acaba nesse universo de nós dois
Alles endet in diesem Universum von uns beiden
Rota interestelar
Interstellare Route
Me descubro quando viajo dentro do céu da sua boca
Ich entdecke mich, wenn ich im Himmel deines Mundes reise
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Ah-ah-ah-ah-ah-ah amor
Ah-ah-ah-ah-ah-ah Liebe
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Ah-ah-ah-ah-ah-ah meu amor
Ah-ah-ah-ah-ah-ah mein Schatz
Baby chega mais
Baby, komm näher
Baby chega mais (chega mais)
Baby, komm näher (komm näher)
Baby chega mais
Baby, komm näher
Baby chega mais (chega mais)
Baby, komm näher (komm näher)
Baby chega mais
Baby, komm näher
Baby chega mais, amor
Baby, komm näher, Liebling
Baby chega mais (baby chega mais)
Baby, komm näher (Baby, komm näher)
Baby chega mais (baby chega mais)
Baby, komm näher (Baby, komm näher)
Baby chega mais
Baby, komm näher
Baby chega mais (baby chega mais)
Baby, komm näher (Baby, komm näher)
Baby chega mais
Baby, komm näher
Baby chega mais, meu amor
Baby, komm näher, mein Schatz
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Amor
Liebe
Pode me abraçar sem medo
Du kannst mich ohne Angst umarmen
Que eu sou toda tua la-la-la
Denn ich bin ganz dein la-la-la
Ah-ah-ah meu amor
Ah-ah-ah mein Schatz





Writer(s): Daniel Carlos Ferreira, Carolina Marcilio, Douglas De Araujo Ribeiro, Juliano Santana Serra Valle, Juliano Santana Serravalle


Attention! Feel free to leave feedback.