Carol & Vitoria - Numa Dessas Voltas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carol & Vitoria - Numa Dessas Voltas




Numa Dessas Voltas
В одном из этих поворотов
Esse teu jeito diferente foi mais que o suficiente
Твоя эта необычность стала чем-то большим, чем просто достаточной причиной,
Pra entrar na minha mente e de repente atravessar
Чтобы проникнуть в мои мысли и внезапно пройти
Todo o meu passado, com esse teu nome engraçado
Сквозь все мое прошлое, с этим твоим за смешным именем,
Teu sorriso barbado e os teus olhos cor do mar
Твоей улыбкой с бородой и твоими глазами цвета моря.
E numa dessas voltas que o mundo deu
И в одном из этих поворотов, что совершил мир,
Acabou que teu abraço encaixou no meu
Твои объятия вдруг совпали с моими.
E numa dessas voltas que o mundo
И в одном из этих поворотов, что делает мир,
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.
Foi desde o começo que me virou do avesso
С самого начала ты вывернул меня наизнанку,
Agora reconheço que foi bom te conhecer
Теперь я признаю, что было хорошо познакомиться с тобой,
Pra ver seu lado certo de um deserto semiaberto
Чтобы увидеть твою правильную сторону полуоткрытой пустыни,
Que foi encoberto pelo melhor de você
Которая была укрыта лучшей частью тебя.
E numa dessas voltas que o mundo deu
И в одном из этих поворотов, что совершил мир,
Acabou que teu abraço encaixou no meu
Твои объятия вдруг совпали с моими.
E numa dessas voltas que o mundo
И в одном из этих поворотов, что делает мир,
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.
E desse fogo adolescente, destino incoveniente
И из этого юношеского огня, неудобной судьбы,
O amor se fez presente, sua presença me fez amar
Любовь стала присутствовать, твое присутствие заставило меня полюбить
Cada célula que te faz, o teu corpo traz a paz
Каждую клеточку, из которой ты состоишь, твое тело приносит мир,
Tua presença que é capaz de me alegrar
Твое присутствие способно меня радовать.
E numa dessas voltas que o mundo deu
И в одном из этих поворотов, что совершил мир,
Acabou que teu abraço encaixou no meu
Твои объятия вдруг совпали с моими.
E numa dessas voltas que o mundo
И в одном из этих поворотов, что делает мир,
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.
E numa dessas voltas que o mundo deu
И в одном из этих поворотов, что совершил мир,
Acabou que teu abraço encaixou no meu
Твои объятия вдруг совпали с моими.
E numa dessas voltas que o mundo
И в одном из этих поворотов, что делает мир,
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.
Acabou que teu sorriso esbarrou no meu olhar
Твоя улыбка случайно встретилась с моим взглядом.





Writer(s): Nic Megale


Attention! Feel free to leave feedback.