Lyrics and translation Carola - Ett barn är fött på denna dag
Ett barn är fött på denna dag
Дитя родилось в этот день
Ett
barn
är
fött
på
denna
dag,
Дитя
родилось
в
этот
день,
Så
var
Guds
välbehag.
Такова
Божья
благодать.
Det
föddes
av
en
jungfru
skär,
Родилось
от
девы
чистой,
Guds
Son
det
barnet
är.
Сын
Божий,
младенец
пречистый.
Här
vilar
du
i
ringhet
klädd
Здесь
почиваешь
Ты
в
простоте
одежд,
På
fattigdomens
bädd-
На
ложе
бедности,
средь
надежд.
Välkommen
var,
o
Herren
kär!
Добро
пожаловать,
Господь
дорогой!
Vår
gäst
du
vorden
är.
Гостем
нашим
Ты
стал,
родной.
Om
världen
ännu
större
var,
Если
бы
мир
еще
больше
был,
Av
guld
och
pärlor
klar,
Из
золота
и
жемчуга
красив,
Så
vore
den
dock
alltför
klen
Он
все
равно
был
бы
слишком
мал,
Till
säng
åt
dig
allen.
Чтобы
стать
для
Тебя,
ложем,
пристал.
Dock
vilar
du
i
ringhet
klädd
Но
Ты
почиваешь
в
простоте
одежд,
På
fattigdomens
bädd.
На
ложе
бедности,
средь
надежд.
Välkommen
var,
o
Herren
kär!
Добро
пожаловать,
Господь
дорогой!
Vår
gäst
du
vorden
är.
Гостем
нашим
Ты
стал,
родной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): traditional
Attention! Feel free to leave feedback.