Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Som
en
sträng
på
gitarren
Wie
eine
Saite
auf
der
Gitarre
Och
som
tonerna
i
din
visa
Und
wie
die
Töne
in
deinem
Lied
Så
själv
är
jag,
så
lever
jag
So
bin
ich
selbst,
so
lebe
ich
Var
gång
du
håller
mina
händer
Jedes
Mal,
wenn
du
meine
Hände
hältst
Som
en
sträng
på
gitarren
Wie
eine
Saite
auf
der
Gitarre
Sakta
dör
när
du
slutar
spela
Langsam
stirbt,
wenn
du
aufhörst
zu
spielen
Dör
också
jag,
om
du
en
dag
Sterbe
auch
ich,
wenn
du
eines
Tages
Går
bort
och
aldrig
återvänder
Weggehst
und
niemals
wiederkehrst
Jag
vill
le
och
jag
vill
dansa
Ich
will
lächeln
und
ich
will
tanzen
Med
armarna
runt
om
hals
Mit
den
Armen
um
deinen
Hals
Men
mitt
leende
blir
tårar
Aber
mein
Lächeln
wird
zu
Tränen
Av
bitter
ljuva
kärleksvals
Vom
bittersüßen
Liebeswalzer
Som
en
sträng
på
gitarren
Wie
eine
Saite
auf
der
Gitarre
Skänker
tonerna
åt
din
visa
Die
Töne
deinem
Lied
schenkt
Så
lever
jag,
mitt
liv
för
dig
So
lebe
ich,
mein
Leben
für
dich
Och
aldrig
får
du
gå
ifrån
mig
Und
niemals
darfst
du
von
mir
gehen
Som
en
sträng
på
gitarren
Wie
eine
Saite
auf
der
Gitarre
Sakta
dör
när
du
slutar
spela
Langsam
stirbt,
wenn
du
aufhörst
zu
spielen
Dör
också
jag,
om
du
en
dag
Sterbe
auch
ich,
wenn
du
eines
Tages
Går
bort
och
aldrig
återvänder
Weggehst
und
niemals
wiederkehrst
Jag
vill
le
och
jag
vill
dansa
Ich
will
lächeln
und
ich
will
tanzen
Med
armarna
runt
om
hals
Mit
den
Armen
um
deinen
Hals
Men
mitt
leende
blir
tårar
Aber
mein
Lächeln
wird
zu
Tränen
Av
bitter
ljuva
kärleksvals
Vom
bittersüßen
Liebeswalzer
Som
en
sträng
på
gitarren
Wie
eine
Saite
auf
der
Gitarre
Skänker
tonerna
åt
din
visa
Die
Töne
deinem
Lied
schenkt
Så
lever
jag,
mitt
liv
för
dig
So
lebe
ich,
mein
Leben
für
dich
Och
aldrig
får
du
gå
ifrån
mig
Und
niemals
darfst
du
von
mir
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulrik Neumann
Attention! Feel free to leave feedback.