Carola - Var finns den kärlek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carola - Var finns den kärlek




Var finns den kärlek
Где та любовь
Blommor i håret, klänning vit, hon blickar mot vägen, snart kommer han hit
Цветы в волосах, платье белое, она смотрит на дорогу, скоро он придёт
Med brinnade hjärta hon svarar sitt ja, hon är vackrast av alla idag
С пылающим сердцем она отвечает "да", она прекраснее всех сегодня
Lovar varandra sin trohet att älska i nöd och i lust, lyckan när den är som störst
Клянутся друг другу в верности любить в горе и в радости, счастье, когда оно на пике
Var finns den kärlek som fanns, mellan en kvinna och en man som håller hela livet ut
Где та любовь, что была, между женщиной и мужчиной, которая длится всю жизнь
Säg mig kan kärleken nå'nsin ta slut, är väl inget värt när löftet är lätt
Скажи мне, может ли любовь когда-нибудь закончиться, тогда ничто не имеет значения, когда клятву так легко
att bryta när två är ett
нарушить, когда двое - одно
Barnen sover men märker ändå, att tryggheten saknas fast lampan är
Дети спят, но все равно замечают, что безопасности нет, хоть и горит лампа
Ett foto väggen de känner igen, och dom frågar när kommer han hem
Фотографию на стене они узнают, и спрашивают, когда он вернется домой
Sår genom generationer, minnen är allt hon har kvar
Раны сквозь поколения, воспоминания - все, что у нее осталось
Frågor som söker ett svar
Вопросы, ищущие ответ
Var finns den kärlek som fanns, mellan en kvinna och en man som håller hela livet ut
Где та любовь, что была, между женщиной и мужчиной, которая длится всю жизнь
Säg mig kan kärleken nå'nsin ta slut, är väl inget värt när löftet är lätt
Скажи мне, может ли любовь когда-нибудь закончиться, тогда ничто не имеет значения, когда клятву так легко
att bryta när två är ett
нарушить, когда двое - одно
Var finns den kärlek som brann, mellan en kvinna och en man som håller hela livet ut
Где та любовь, что пылала, между женщиной и мужчиной, которая длится всю жизнь
Säg mig kan kärleken nå'nsin ta slut
Скажи мне, может ли любовь когда-нибудь закончиться
Var finns den kärlek som fanns, mellan en kvinna och en man som håller hela, hela livet
Где та любовь, что была, между женщиной и мужчиной, которая длится всю, всю жизнь
Säg mig kan kärleken nå'nsin ta slut
Скажи мне, может ли любовь когда-нибудь закончиться
är väl inget värt när de man lovar är lätt, att bryta när två är ett
Тогда ничто не имеет значения, когда то, что обещаешь, так легко нарушить, когда двое - одно





Writer(s): Carola Häggkvist, Morgan Hjalmarsson


Attention! Feel free to leave feedback.