Lyrics and translation Carola - Yksin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun
aamu
saapuessaan
Когда
утро,
наступая,
Yön
poisti,
kirkasti
maan,
Ночь
прогнало,
землю
озарив,
Niin
ei
tiennyt
kumpikaan,
Ни
один
из
нас
не
мог
предвидеть,
Että
eroon
ilta
näin
vie.
Что
вечер
нас
разлучит.
Vaan
ilta
laskiessaan
Но
вечер,
опускаясь,
Taas
peitti
varjoihin
maan.
Снова
землю
скрыл
во
тьме.
Niin
kuin
päivän
mukanaan,
Как
будто
вместе
с
днем,
Sinut
pois
vei
öinen
tie.
Ночная
дорога
тебя
у
меня
забрала.
Mä
kuljen
taas
vain
yksinäisyys
seuranain.
Иду
я
снова,
лишь
одиночество
мой
спутник.
Ja
varjot
seuraa
kulkuain.
И
тени
следуют
за
мной.
Surun
toit
ja
auttaa
voit
sä
vain.
Ты
принес
мне
горе,
и
только
ты
можешь
помочь.
Kun
aamu
auringon
tuo,
Когда
утро
солнце
принесет,
Niin
ehkä
saavut
mun
luo.
Ты,
может
быть,
ко
мне
придешь.
Kai
sen
Luoja
mulle
suo.
Надеюсь,
Творец
мне
это
даст.
Tahdo
mitään
muuta
en.
Ничего
другого
я
не
хочу.
Mä
kuljen
taas
vain
yksinäisyys
seuranain.
Иду
я
снова,
лишь
одиночество
мой
спутник.
Ja
varjot
seuraa
kulkuain.
И
тени
следуют
за
мной.
Surun
toit
ja
auttaa
voit
sä
vain.
Ты
принес
мне
горе,
и
только
ты
можешь
помочь.
Kun
aamu
auringon
tuo,
Когда
утро
солнце
принесет,
Niin
ehkä
saavut
mun
luo.
Ты,
может
быть,
ко
мне
придешь.
Kai
sen
Luoja
mulle
suo.
Надеюсь,
Творец
мне
это
даст.
Tahdo
mitään
muuta
en.
Ничего
другого
я
не
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vexi Salmi, Nacke Johansson
Attention! Feel free to leave feedback.