Carole King feat. James Taylor - You’ve Got A Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carole King feat. James Taylor - You’ve Got A Friend




When you′re down and troubled
Когда ты подавлен и встревожен
And you need some loving care
И тебе нужна нежная забота.
And nothing, whoa, nothing is going right
И ничего, ничего не идет как надо.
Just close your eyes, think of me
Просто закрой глаза и подумай обо мне.
And soon I will be there
И скоро я буду там.
To brighten yeah even your darkest night
Чтобы осветить да даже самую темную ночь
You just call out my name
Ты просто зовешь меня по имени.
And you know where ever I am
И ты знаешь, где я нахожусь.
I'll come running to see you again
Я прибежу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer, or fall, all you have to do is call
Зимой, весной, летом или осенью все, что вам нужно сделать, это позвонить.
And I′ll be there, yeah, yes I'll be there
И я буду там, да, да, я буду там.
You've got a friend
У тебя есть друг.
If the sky above you
Если небо над тобой
Should turn dark and full of clouds
Должно стать темно и полно облаков.
And that old north wind should begin to blow
И этот старый северный ветер должен начать дуть.
Keep your head together
Держи голову в руках.
And call my name out loud
И громко Позови меня по имени.
Soon you′ll hear me knocking upon your door, your door, your door
Скоро ты услышишь, как я стучусь в твою дверь, твою дверь, твою дверь.
You just call out my name
Ты просто зовешь меня по имени.
And you know where ever I am
И ты знаешь, где я нахожусь.
I′ll come running to see you again
Я прибежу, чтобы увидеть тебя снова.
Winter, spring, summer, or fall
Зимой, весной, летом или осенью.
All you got to do is call
Все что тебе нужно сделать это позвонить
And I'll be there, yes I will, hey men
И я буду там, да, буду, Эй, мужчины
Now, ain′t it good to know that you've got a friend?
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
People can be so cold
Люди могут быть такими холодными.
They′ll hurt you yes and desert you
Они причинят тебе боль да и бросят тебя
Well, they'll take your soul if you let them
Что ж, они заберут твою душу, если ты им позволишь.
Oh now, but don′t you let them
О, сейчас, но не позволяй им ...
You just call out my name
Ты просто зовешь меня по имени.
And you know where ever I am
И ты знаешь, где я нахожусь.
I'll come running, just the fastes I can, to see you again
Я прибежу так быстро, как только смогу, чтобы снова увидеть тебя.
See you again, ohhh yes, dont you know 'bout that?
Увидимся снова, О да, разве ты не знаешь об этом?
Winter, spring, summer, or fall
Зимой, весной, летом или осенью.
All you got to do is call me, yeah I′ll be there, yeah, yes I′ll be there
Все, что тебе нужно сделать, это позвонить мне, Да, я буду там, да, да, я буду там.
You've got a friend, you′ve got yourself a friend
У тебя есть друг, у тебя есть друг.
Ain't it good to know that you′ve got a friend?
Разве не приятно знать, что у тебя есть друг?
Ain't it good to know? good to know
Разве не приятно это знать?
Ain′t it good to know? ain't good to know
Разве это не хорошо-знать?
Ain't it good to know? ain′t it good to know?
Разве это не хорошо знать? разве это не хорошо знать?
Ain′t it good to know? yeah, yeah, yeah
Разве не приятно это знать? да, да, да
You've got a friend
У тебя есть друг.





Writer(s): Carole King


Attention! Feel free to leave feedback.