Lyrics and translation Carole King - One Small Voice
The
emperor's
got
no
clothes
on
На
императоре
нет
одежды.
No
clothes?
That
can't
be,
he's
the
emperor
Без
одежды?
- этого
не
может
быть,
он
же
император.
Take
that
child
away
Забери
этого
ребенка
Don't
let
the
people
hear
the
words
he
has
to
say
Не
позволяй
людям
услышать
слова,
которые
он
должен
сказать.
One
small
voice
Один
тихий
голос
Speaking
out
in
honesty
Говорить
откровенно
Silenced,
but
not
for
long
Замолчал,
но
ненадолго.
One
small
voice
speaking
with
the
values
Один
тихий
голос,
говорящий
с
ценностями.
We
were
taught
as
children
Нас
учили,
когда
мы
были
детьми.
So
you
walk
away
and
say,
"Isn't
he
divine?"
Поэтому
ты
уходишь
и
говоришь:
"разве
он
не
божественен?"
"Don't
those
clothes
look
fine
on
the
emperor?"
-Разве
эта
одежда
не
идет
императору?
And
as
you
take
your
leave,
you
wonder
why
you're
feeling
И
когда
ты
уходишь,
ты
спрашиваешь
себя,
Почему
ты
так
себя
чувствуешь.
So
ill
at
ease,
don't
you
know?
(You
know)
Так
непринужденно,
разве
ты
не
знаешь?
Lies
take
your
soul
Ложь
забирает
твою
душу.
You
can't
hide
from
yourself
Ты
не
можешь
спрятаться
от
самого
себя.
Lies
take
their
toll
on
you
Ложь
сказывается
на
тебе.
And
everyone
else
И
все
остальные
One
small
voice
speaking
out
in
honesty
Один
тихий
голос
говорит
честно
Silenced,
but
not
for
long
Замолчал,
но
ненадолго.
One
small
voice
speaking
with
the
values
Один
тихий
голос,
говорящий
с
ценностями.
We
were
taught
as
children
Нас
учили,
когда
мы
были
детьми.
Tell
the
truth
Говорить
правду
You
can
change
the
world
Ты
можешь
изменить
мир,
But
you'd
better
be
strong
но
тебе
лучше
быть
сильной.
The
emperor's
got
no
clothes
on,
no
clothes
На
императоре
нет
одежды,
нет
одежды.
He
doesn't
wanna
know
what
goes
on,
though
everyone
knows
Он
не
хочет
знать,
что
происходит,
хотя
все
знают.
One
small
voice,
"The
Emperor's
got
no
clothes
on"
Один
тихий
голос:
"на
императоре
нет
одежды".
One
small
voice,
"The
Emperor's
got
no
clothes
on"
Один
тихий
голос:
"на
императоре
нет
одежды".
One
small
voice
can
change
the
world
Один
тихий
голос
может
изменить
мир,
But
you'd
better
be
strong
но
тебе
лучше
быть
сильной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole King
Attention! Feel free to leave feedback.