Carole King - Sweet Adonis (Re-Recorded Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carole King - Sweet Adonis (Re-Recorded Version)




Waiting on tables while waiting on fame
Ожидание на столах в ожидании славы
In a city filled with numbers, they've forgotten their names
В городе, полном цифр, они забыли свои имена.
Like a lonely, broken people without title, without claim
Как одинокие, сломленные люди без титула, без притязаний.
When every day's survival is one more night of shame, night of shame
Когда выживание каждого дня-это еще одна ночь стыда, ночь стыда.
Welcome home, sweet Adonis
Добро пожаловать домой, милый Адонис!
Welcome home, my old friend
Добро пожаловать домой, мой старый друг.
I'm glad to see you made it through your contests once again
Я рад видеть, что ты снова прошел через свои соревнования.
Welcome home, sweet Adonis
Добро пожаловать домой, милый Адонис!
Your heart needs time to mend
Твоему сердцу нужно время, чтобы исцелиться.
Welcome home, sweet Adonis, my old friend
Добро пожаловать домой, милый Адонис, мой старый друг.
Hoping for the promise, staying for the show
Надеясь на обещание, остаюсь ради шоу.
In a world of brief advantage, the victims come and go
В мире кратковременного преимущества жертвы приходят и уходят.
Their faces seem so honest, their manners have such style
Их лица кажутся такими честными, их манеры имеют такой стиль.
Oh, but when hunger means existence
О, но когда голод означает существование ...
There's a feast in every smile, every smile
В каждой улыбке, в каждой улыбке есть праздник.
So welcome home, sweet Adonis
Так что добро пожаловать домой, милый Адонис.
Welcome back, my old friend
С возвращением, мой старый друг!
I'm glad to see you made it up that hard road once again
Я рад видеть, что ты снова прошел этот трудный путь.
Welcome home, sweet Adonis
Добро пожаловать домой, милый Адонис!
Your highway's found an end
Твое шоссе нашло свой конец.
Welcome home, sweet Adonis, welcome home
Добро пожаловать домой, милый Адонис, добро пожаловать домой!





Writer(s): King Carole, Palmer David


Attention! Feel free to leave feedback.