Lyrics and translation Carole King - This Time
I
go
through
the
motions
of
being
with
people
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
быть
с
людьми.
When
deep
in
my
soul,
I
want
to
be
where
you
are
Когда
в
глубине
души
я
хочу
быть
там,
где
ты.
I
know
we
speak
every
night
Я
знаю,
мы
разговариваем
каждую
ночь.
But
words
only
go
so
far,
I
know
Но
слова
заходят
так
далеко,
я
знаю.
It
feels
like
an
ocean
of
time
we're
apart
Это
похоже
на
океан
времени,
когда
мы
не
вместе.
I
know
that
I've
said
it
before
(last
night
I
relapsed)
Я
знаю,
что
говорил
это
раньше
(прошлой
ночью
у
меня
случился
рецидив).
But
this
time
when
I
come
home
(you
mean
the
world
to
me)
Но
на
этот
раз,
когда
я
возвращаюсь
домой
(ты
значишь
для
меня
весь
мир).
I
will
stay
with
you
(you're
the
most
important
thing)
Я
останусь
с
тобой
(ты-самое
важное).
This
time's
the
last
time
that
I'm
gonna
go
Это
последний
раз,
когда
я
ухожу.
Just
close
your
eyes
and
imagine
me
home
again
Просто
закрой
глаза
и
представь,
что
я
снова
дома.
It
isn't
so
far
away
(gotta
hold
on)
Это
не
так
уж
далеко
(нужно
держаться).
Soon
I'll
be
back,
and
you'll
never
be
alone
again
Скоро
я
вернусь,
и
ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
This
time,
I
mean
to
stay
На
этот
раз
я
намерен
остаться.
This
time
(this
time)
На
этот
раз
(на
этот
раз)
This
time
(this
time)
На
этот
раз
(на
этот
раз)
I
promise
you
this
time,
I'll
do
whatever
it
takes
Обещаю,
на
этот
раз
я
сделаю
все,
что
потребуется.
To
stay
right
by
your
side
Остаться
рядом
с
тобой.
I
would
do
anything
(anything),
I
would
give
you
everything
Я
бы
сделал
все
(что
угодно),
я
бы
отдал
тебе
все.
'Cause
you
are
everything
to
me
Потому
что
ты
для
меня
все.
But
until
then
Но
до
тех
пор
...
Gotta
keep
our
emotions
under
control
Мы
должны
держать
свои
эмоции
под
контролем
It
won't
be
easy
to
do
Это
будет
нелегко
сделать.
'Cause
all
I
want
to
do
is
kiss
you,
touch
you
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
целовать
тебя,
прикасаться
к
тебе.
Hold
you,
love
you,
promise,
I
promise
Обнимаю
тебя,
люблю
тебя,
обещаю,
обещаю.
I
promise
you,
I'll
stay
with
you,
but
'til
then
Я
обещаю
тебе,
что
останусь
с
тобой,
но
до
тех
пор
...
Just
close
your
eyes,
and
imagine
me
home
again
Просто
закрой
глаза
и
представь,
что
я
снова
дома.
I
mean
every
word
I
say
(never
gonna
go)
Я
имею
в
виду
каждое
слово,
которое
я
говорю
(никогда
не
уйду).
Soon
I'll
be
back,
and
you'll
never
be
alone
again
Скоро
я
вернусь,
и
ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
This
time
(this
time)
I
mean
to
stay
(gotta
hold
on)
На
этот
раз
(на
этот
раз)
я
хочу
остаться
(должен
держаться).
Just
close
your
eyes,
and
imagine
me
home
again
Просто
закрой
глаза
и
представь,
что
я
снова
дома.
Soon
I
will
be
on
my
way
(never
gonna
go)
Скоро
я
отправлюсь
в
путь
(никогда
не
уйду).
This
time
I
mean
it,
you'll
never
be
alone
again
На
этот
раз
я
серьезно,
ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
This
time,
I
mean
to
stay
На
этот
раз
я
намерен
остаться.
I
mean
to
stay
Я
хочу
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAROLE KING
Attention! Feel free to leave feedback.