Lyrics and translation Carole King - (You Make Me Feel Like) A Natural Woman (Live at The Montreux Jazz Festival 1973)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
out
on
the
morning
rain
Смотрю
на
утренний
дождь.
I
used
to
feel
uninspired
Раньше
у
меня
не
было
вдохновения.
And
when
I
knew
I
had
to
face
another
day
И
когда
я
понял,
что
должен
встретить
Новый
День.
Lord,
it
made
me
feel
so
tired
Господи,
я
так
устала
от
этого.
Before
the
day
I
met
you,
life
was
so
unkind
До
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
жизнь
была
такой
жестокой.
Your
love
was
the
key
to
my
peace
of
mind
Твоя
любовь
была
ключом
к
моему
душевному
спокойствию.
′Cause
you
make
me
feel
Потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
С
тобой
я
чувствую
себя
настоящей
женщиной.
When
my
soul
was
in
the
lost-and-found
Когда
моя
душа
была
в
Бюро
находок.
You
came
along
to
claim
it
Ты
пришел,
чтобы
заявить
о
себе.
I
didn't
know
just
what
was
wrong
with
me
Я
не
знал,
что
со
мной
не
так.
′Til
your
kiss
helped
me
name
it
Пока
твой
поцелуй
не
помог
мне
назвать
это
имя.
Now
I'm
no
longer
doubtful
of
what
I'm
living
for
Теперь
я
больше
не
сомневаюсь
в
том,
ради
чего
живу.
′Cause
if
I
make
you
happy
I
don′t
need
to
do
more
Потому
что
если
я
сделаю
тебя
счастливой,
мне
не
нужно
будет
делать
больше.
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
like
a
natural
woman
С
тобой
я
чувствую
себя
настоящей
женщиной.
Oh,
baby,
what
you've
done
to
me
О,
детка,
что
ты
со
мной
сделала!
You
make
me
feel
so
good
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
внутри
And
I
just
wanna
be
close
to
you
И
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
You
make
me
feel
so
alive
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
живой.
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
like
a
natural,
natural
woman
С
тобой
я
чувствую
себя
настоящей,
настоящей
женщиной.
You
make
me
feel,
you
know
you
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать.
You
make
me
feel,
you
know
you
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать.
You
know
you
make
me
Ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
...
You
know
you
make
me
Ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
...
You
make
me
feel
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
You
make
me
feel
good
С
тобой
мне
хорошо.
And
you
know
you
make
me
feel
like
a
natural
woman,
a
natural
woman
И
ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
настоящей
женщиной,
настоящей
женщиной.
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.