Carole Samaha - Aziza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carole Samaha - Aziza




Aziza
Азиза
قولى مين ديللى بتسهر بالايام قولى مين ديللى مبتنمش ال لما تنام
Скажи, кто не спит ночами, скажи, кто не смыкает глаз, пока ты не уснёшь?
قولى مين ديللى بتسهر بالايام قولى مين ديللى مبتنمش ال لما تنام
Скажи, кто не спит ночами, скажи, кто не смыкает глаз, пока ты не уснёшь?
قولى مين ديللى بتسهر بالايام قولى مين ديللى مبتنمش ال لما تنام
Скажи, кто не спит ночами, скажи, кто не смыкает глаз, пока ты не уснёшь?
قولى مين ديللى بتسهر بالايام قولى مين ديللى مبتنمش ال لما تنام
Скажи, кто не спит ночами, скажи, кто не смыкает глаз, пока ты не уснёшь?
الست دى العربية الست دى دى العربية الى بتعيش حياتها كلها ليك ليك انت
Эта женщина, эта арабка, живёт только для тебя, для тебя одного.
الست دى العربية الست دى دى العربية الى بتعيش حياتها كلها ليك ليك انت
Эта женщина, эта арабка, живёт только для тебя, для тебя одного.
عزيزة هى بتساوى 100 و600 دة لو حبيت
Азиза, она бесценна, если ты её полюбишь.
اميرة برة وفى كل مرة تبقى برضو اميرة فى البيت
Принцесса снаружи, и каждый раз снова принцесса дома.
عزيزة هى بتساوى 100 و600 دة لو حبيت
Азиза, она бесценна, если ты её полюбишь.
اميرة برة وفى كل مرة تبقى برضو اميرة فى البيت
Принцесса снаружи, и каждый раз снова принцесса дома.
دة بترضى بلقمة عيش ياولة وبترمس على الكورنيش ياولة
Она довольствуется малым, милый, и гуляет по набережной, милый.
قولها بقى متخبيش ياولة ياولة ياولة ان
Скажи ей, не скрывай, милый, милый, милый, что
انت عليها بتغير وفى قلبك حب كبير ياولة
ты ревнуешь её, и в твоём сердце большая любовь, милый.
فرصة ومفهاش تفكير ياولة ياولة ياولة
Это шанс, который нельзя упустить, милый, милый, милый.
دة بترضى بلقمة عيش ياولة وبترمس على الكورنيش ياولة
Она довольствуется малым, милый, и гуляет по набережной, милый.
قولها بقى متخبيش ياولة ياولة ياولة ان
Скажи ей, не скрывай, милый, милый, милый, что
انت عليها بتغير وفى قلبك حب كبير ياولة
ты ревнуешь её, и в твоём сердце большая любовь, милый.
فرصة ومفهاش تفكير ياولة ياولة ياولة
Это шанс, который нельзя упустить, милый, милый, милый.





Writer(s): Daniel Balavoine


Attention! Feel free to leave feedback.