Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edhak Ya Albi
Lache, mein Herz
اضحك
يا
قلبي
و
عيش
Lache,
mein
Herz,
und
lebe
ويا
فرحة
ما
تسيبينيش
Und
du,
Freude,
verlass
mich
nicht
جمعلي
الناس
الحلوة
Versammle
die
lieben
Menschen
حوالي
غيرها
ما
ليش
Um
mich,
ich
habe
nur
sie
اضحك
يا
قلبي
جنون
Lache,
mein
Herz,
verrückt
الحب
مش
مضمون
Die
Liebe
ist
nicht
garantiert
يدينا
أجمل
حاجة
Sie
gibt
uns
das
Schönste
وفثواني
دمع
عيون
Und
in
Sekunden
Tränen
in
den
Augen
يا
ليالينا
اضحكي
ورينا
Oh,
unsere
Nächte,
lacht
und
zeigt
uns
سهرتنا
الحلوة
دي
لينا
Diese
unsere
schöne
Nacht
gehört
uns
نفرح
كده
مع
بعضينا
Wir
freuen
uns
so
miteinander
وأمانينا
دي
فكل
مكان
Und
unsere
Wünsche
sind
überall
نسينا
ناس
غدرو
و
بكو
عنينا
Wir
haben
die
Leute
vergessen,
die
uns
betrogen
und
zum
Weinen
gebracht
haben
مالناش
دعوة
بماضينا
Wir
haben
nichts
mit
unserer
Vergangenheit
zu
tun
يجمعنا
أحلى
الاوقات
Die
schönsten
Zeiten
bringen
uns
zusammen
العمر
غمضة
عين
Das
Leben
ist
ein
Augenzwinkern
جايين
منين
على
فين
Woher
kommen
wir,
wohin
gehen
wir
احنا
سوا
النهارده
Wir
sind
heute
zusammen
وبوكرا
مش
عارفين
Und
morgen
wissen
wir
es
nicht
ويا
ريت
ما
نحسبهاش
Und
ich
wünschte,
wir
würden
es
nicht
berechnen
خسران
بقا
اللي
ما
جاش
Verloren
ist
der,
der
nicht
gekommen
ist
العمر
لو
كان
ليلة
Wenn
das
Leben
eine
Nacht
wäre
دي
الليلة
حتتعاش
Diese
Nacht
wird
gelebt
يا
ليالينا
اضحكي
ورينا
Oh,
unsere
Nächte,
lacht
und
zeigt
uns
سهرتنا
الحلوة
دي
لينا
Diese
unsere
schöne
Nacht
gehört
uns
نفرح
كده
مع
بعضينا
Wir
freuen
uns
so
miteinander
وأمانينا
دي
فكل
مكان
Und
unsere
Wünsche
sind
überall
نسينا
ناس
غدرو
و
بكو
عنينا
Wir
haben
die
Leute
vergessen,
die
uns
betrogen
und
zum
Weinen
gebracht
haben
مالناش
دعوة
بماضينا
Wir
haben
nichts
mit
unserer
Vergangenheit
zu
tun
خلينا
ننسى
الاحزان
Lass
uns
die
Sorgen
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole Samaha, Mohamed Yehia
Attention! Feel free to leave feedback.