Carolena - letting me down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolena - letting me down




We were never made for black or white
Мы никогда не были созданы для черных и белых.
I left the colors there for you to decide
Я оставил цвета на твое усмотрение.
Now you've gone and left them all behind
Теперь ты ушел и оставил их всех позади.
Frozen cities turn into longer nights
Замерзшие города превращаются в длинные ночи.
Running from the things we don't have to hide
Убегая от того, что нам не нужно прятать.
Pictures faded and hung up in my mind
Картинки поблекли и повисли у меня в голове.
How did you end up passing all that time away
Как ты умудрился так скоротать все это время?
Stuck on a plane, while you convince yourself to stay
Застрял в самолете, пока ты убеждаешь себя остаться.
You don't remember how you're here in the first place
Ты вообще не помнишь, как оказался здесь.
You told me you wouldn't know any other way, no
Ты сказала, что не знаешь другого пути, нет.
Way no
Никак нет
Way no
Никак нет
You're not letting me down
Ты не подведешь меня.
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Be kinder to yourself
Будь добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
You're not letting me down
Ты не подведешь меня.
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Be kinder to yourself
Будь добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
You and I built for a bigger purpose
Ты и я строили для большей цели.
You and I go deeper than the surface
Ты и я погружаемся глубже, чем поверхность.
I look up, thank God for the courage
Я поднимаю глаза и благодарю Бога за смелость.
Know I'm scared, He tells me I'm worth it
Он знает, что я боюсь, он говорит мне, что я этого стою.
Voices in my head, gotta shut em all down
Голоса в моей голове, я должен заглушить их все.
Voices in my head like I'm married to them now
Голоса в моей голове, как будто я теперь замужем за ними.
Convincing me that it's the only sound
Убеждает меня, что это единственный звук.
How did you end up passing all that time away
Как ты умудрился так скоротать все это время?
Stuck in your head while you convince yourself to stay
Застрял в твоей голове, пока ты убеждаешь себя остаться.
You can't remember how you're here in the first place
Ты не можешь вспомнить, как ты здесь оказался.
You told me you didn't know any other way, no
Ты сказала мне, что не знаешь другого пути, нет.
Way no
Никак нет
Way no
Никак нет
You're not letting me down
Ты не подведешь меня.
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Be kinder to yourself
Будь добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
You're not letting me down
Ты не подведешь меня.
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Letting me down
Подведи меня
Be kinder to yourself
Будь добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.
Kinder to yourself
Добрее к себе.





Writer(s): Carolena Albert


Attention! Feel free to leave feedback.