Carolin Kebekus - Gangster Kabarett feat. Doreen, Serdar Somuncu & Fifty Sven - translation of the lyrics into Russian




Gangster Kabarett feat. Doreen, Serdar Somuncu & Fifty Sven
Гангстерское кабаре с участием Дорин, Сердара Сомунджу и Фифти Свена
Ihr heißt CDU oder FDP,
Вы зоветесь ХДС или СвДП,
Wir Doreen, Fifty Sven oder Scheiß T.
А мы Дорин, Фифти Свен или Дерьмовый Т.
Mit uns macht ihr nicht, was ihr wollt,
С нами вы не сделаете, что хотите,
Zusammen sind wir Pussyterrorprollz!
Вместе мы банда кисок-гопниц!
Jeder Politiker kriegt jetzt auf die Fresse,
Каждый политик сейчас получит по морде,
Westerwelle kriegt als erster ne Schelle.
Вестервелле первый схлопочет.
In unsern Gangs ham wir tausend Jungs,
В наших бандах тысячи парней,
Politik, jetzt wirst du gebummst!
Политика, сейчас тебя поимеют!
Guttenberg, du Verteidigungsminister,
Гуттенберг, ты, министр обороны,
Ich übergieß dich mit meim Benzinkanister.
Я оболью тебя бензином из канистры.
Bundestag, du bist ein kleiner Pisser,
Бундестаг, ты мелкий засранец,
Sarrazzin und Gollum, ihr seid Geschwister!
Саррацин и Голлум, вы братья!
Angela, hol deine Knarre raus,
Ангела, доставай свой ствол,
Ich meins ernst digga, alle warten drauf.
Я серьезно, чувак, все ждут.
Fifty Sven, Nachrichtengangster,
Фифти Свен, новостной гангстер,
Ich winke meinem Volk zu aus dem Fenster.
Я машу своему народу из окна.
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Хрен на климатический саммит, мы Импроверсум! Наша трава растет лучше благодаря глобальному потеплению. Продление срока службы АЭС, атомная станция, быть облученным без наркотиков это же реально круто!
Im Ruhrpott gibts zu wenig Jobs, Bundestag, du bist ein Arschloch!
В Рурской области мало работы, Бундестаг, ты мудак!
Merkel, du irres CSU-Ferkel,
Меркель, ты чокнутая свинья из ХСС,
Dafür wirst du bezahln, in meim Viertel.
За это ты заплатишь, в моем районе.
Entweder ich mach diese Frau kaputt,
Либо я уничтожу эту бабу,
Oder sie jobbt nachts in meinem Saunaklub!
Либо она будет работать ночами в моем сауна-клубе!
Genau wie Ministerinn von-der-Leien,
Так же, как министр фон дер Ляйен,
Denn ich pack aus und sie (?) von allein.
Потому что я выкладываю все, и она (?) сама.
Merkel will neue Lösungen finden?
Меркель хочет найти новые решения?
Ich komm wie Westerwelle ganz böse von hinten!
Я, как Вестервелле, подойду сзади очень жестко!
Sag was gegen Asylanten, Madl,
Скажи что-нибудь против беженцев, детка,
Ich stürm deine Villa mit meinem Migrantenstadl!
Я ворвусь в твою виллу со своим сараем мигрантов!
SPD, du bist ein Pisser, Bundestag, halt die Fresse du Wichser!
СДПГ, ты сосун, Бундестаг, заткнись, мудила!
Steuerreform, willst du Stress mit mir?
Налоговая реформа, хочешь проблем со мной?
Kabinett, ich hab kein Respekt vor dir!
Кабинет, я не уважаю тебя!
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Хрен на климатический саммит, мы Импроверсум! Наша трава растет лучше благодаря глобальному потеплению. Продление срока службы АЭС, атомная станция, быть облученным без наркотиков это же реально круто!
Ich will Mindestlohn für Mami und Vati,
Я хочу минимальную зарплату для мамы и папы,
CDU, ich schlag dich wie Mohammed Ali!
ХДС, я отделаю тебя, как Мохаммед Али!
Meine Krankenkasse ist ein Hurensohn!
Моя медицинская страховка сукин сын!
Ich fick die gesammte Gesundheitsreform!
Я трахну всю реформу здравоохранения!
Ich geb einen Fick, auf Rentennullrunde,
Мне плевать на нулевой раунд пенсий,
Deal mit Drogen für nen "Taui" die Stunde.
Торгую наркотиками за тысячу в час.
Ich scheiß auf Steuer- und Bankenkrise
Мне насрать на налоговый и банковский кризис,
Weil ich für meine Drogen schweizer Franken kriege.
Потому что за мои наркотики я получаю швейцарские франки.
Politiker sind billig, wie Vodka von Lidl,
Политики дешевые, как водка из Лидла,
Alles Fake, wie Guttenbergs Doktortitel!
Все фальшивка, как докторская степень Гуттенберга!
In der Bank arbeitet nur Gesindel, steckt tiefer in der Scheiße als ein Schwulenpimmel.
В банке работает только мразота, по уши в дерьме, как член гея.
Bahnhof, ich nehm dich unter meine Fuchtel!
Вокзал, я возьму тебя под свой контроль!
Stuttgart 21, halt dein Maul du Schwuchtel!
Штутгарт 21, заткнись, педик!
Scheiß-T, Fifty Sven, Gangsta-Kabarett,
Дерьмовый Т, Фифти Свен, гангстерское кабаре,
Ich piss auf Politik wie aufn Schwangerschaftstest!
Я ссу на политику, как на тест на беременность!
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Хрен на климатический саммит, мы Импроверсум! Наша трава растет лучше благодаря глобальному потеплению. Продление срока службы АЭС, атомная станция, быть облученным без наркотиков это же реально круто!





Writer(s): Andre Fuchs


Attention! Feel free to leave feedback.