Carolin Kebekus - Gangster Kabarett feat. Doreen, Serdar Somuncu & Fifty Sven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolin Kebekus - Gangster Kabarett feat. Doreen, Serdar Somuncu & Fifty Sven




Ihr heißt CDU oder FDP,
Вас зовут ХДС или ФДП,
Wir Doreen, Fifty Sven oder Scheiß T.
Мы Дорин, Fifty Sven или Дерьмо T.
Mit uns macht ihr nicht, was ihr wollt,
С нами вы не делаете того, что хотите,
Zusammen sind wir Pussyterrorprollz!
Вместе мы Pussyterrorprollz!
Jeder Politiker kriegt jetzt auf die Fresse,
Каждый политик теперь получает по морде,
Westerwelle kriegt als erster ne Schelle.
Вестервелле первым доберется ne хомут.
In unsern Gangs ham wir tausend Jungs,
В наших бандах хам мы тысяча парней,
Politik, jetzt wirst du gebummst!
Политика, теперь ты будешь горбатиться!
Guttenberg, du Verteidigungsminister,
Гуттенберг, ты министр обороны,
Ich übergieß dich mit meim Benzinkanister.
Я наливаю тебе канистру бензина meim.
Bundestag, du bist ein kleiner Pisser,
Бундестаг, ты маленький писака,
Sarrazzin und Gollum, ihr seid Geschwister!
Sarrazzin и Голлум, вы, ребята, братья и сестры!
Angela, hol deine Knarre raus,
Анжела, вытащи свой пистолет,
Ich meins ernst digga, alle warten drauf.
Я серьезно дигга, все ждут.
Fifty Sven, Nachrichtengangster,
Fifty Sven, Гангстер Новости,
Ich winke meinem Volk zu aus dem Fenster.
Я машу своему народу в окно.
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Плевать на саммите по климату, мы Improversum! Наша трава также растет лучше из-за глобального потепления.Продление срока действия, атомная электростанция, быть излученным без наркотиков-это же полностью конкретно!
Im Ruhrpott gibts zu wenig Jobs, Bundestag, du bist ein Arschloch!
В Рурпотте слишком мало работы, Бундестаг, ты мудак!
Merkel, du irres CSU-Ferkel,
Меркель, ты сумасшедший поросенок ХС,
Dafür wirst du bezahln, in meim Viertel.
За это ты заплатишь, в квартале Мейм.
Entweder ich mach diese Frau kaputt,
Либо я сломаю эту женщину,
Oder sie jobbt nachts in meinem Saunaklub!
Или она работает ночью в моем саунном клубе!
Genau wie Ministerinn von-der-Leien,
Точно так же, как министр фон-дер-Лейен,
Denn ich pack aus und sie (?) von allein.
Потому что я упаковываю, а вы (?) сами по себе.
Merkel will neue Lösungen finden?
Меркель хочет найти новые решения?
Ich komm wie Westerwelle ganz böse von hinten!
Я, как Вестервелле, совсем злой со спины!
Sag was gegen Asylanten, Madl,
Скажи что-нибудь против убежища, Мадл,
Ich stürm deine Villa mit meinem Migrantenstadl!
Я штурмую твою виллу своим городом-мигрантом!
SPD, du bist ein Pisser, Bundestag, halt die Fresse du Wichser!
СДПГ, ты придурок, Бундестаг, заткнись, ублюдок!
Steuerreform, willst du Stress mit mir?
Налоговая реформа, вы хотите стресс со мной?
Kabinett, ich hab kein Respekt vor dir!
Кабинет, я не уважаю тебя!
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Плевать на саммите по климату, мы Improversum! Наша трава также растет лучше из-за глобального потепления.Продление срока действия, атомная электростанция, быть излученным без наркотиков-это же полностью конкретно!
Ich will Mindestlohn für Mami und Vati,
Я хочу минимальную заработную плату для мамы и папы,
CDU, ich schlag dich wie Mohammed Ali!
ХДС, я ударю тебя, как Мохаммед Али!
Meine Krankenkasse ist ein Hurensohn!
Моя медицинская страховка-сукин сын!
Ich fick die gesammte Gesundheitsreform!
Я трахаю собранную реформу здравоохранения!
Ich geb einen Fick, auf Rentennullrunde,
Я даю трах, на нулевом раунде пенсии,
Deal mit Drogen für nen "Taui" die Stunde.
Сделка с наркотиками для нен "Тауи" час.
Ich scheiß auf Steuer- und Bankenkrise
Мне плевать на налоговый и банковский кризис
Weil ich für meine Drogen schweizer Franken kriege.
Потому что я получаю швейцарские франки за свои наркотики.
Politiker sind billig, wie Vodka von Lidl,
Политики дешевы, как водка от Lidl,
Alles Fake, wie Guttenbergs Doktortitel!
Все фальшивое, как докторская степень Гуттенберга!
In der Bank arbeitet nur Gesindel, steckt tiefer in der Scheiße als ein Schwulenpimmel.
В банке работает только козел, застрял в дерьме глубже, чем гей-пидор.
Bahnhof, ich nehm dich unter meine Fuchtel!
Вокзал, я возьму тебя под свою лапу!
Stuttgart 21, halt dein Maul du Schwuchtel!
Штутгарт 21, заткнись, педик!
Scheiß-T, Fifty Sven, Gangsta-Kabarett,
Дерьмо-T, Fifty Sven, Гангста-Кабаре,
Ich piss auf Politik wie aufn Schwangerschaftstest!
Я мочусь на политику, как на тест на беременность!
Scheiß auf Klimagipfel, wir sind Improversum! Unser Gras wächst auch besser durch den Erderwärmung.Laufzeitverlängerung, Atomkraftwerk, ohne Drogen verstrahlt sein ist doch voll konkret!
Плевать на саммите по климату, мы Improversum! Наша трава также растет лучше из-за глобального потепления.Продление срока действия, атомная электростанция, быть излученным без наркотиков-это же полностью конкретно!





Writer(s): Andre Fuchs


Attention! Feel free to leave feedback.