Lyrics and translation Carolina Barc feat. André Regalias - SJP
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
A
tua
joia
predileta?
Твоя
жемчужина-любимый?
Dois
tons
de
marrom
Два
коричневых
тонах
Misturados
na
tua
pele
Смешиваются
в
твоей
коже
Dias
cinzas
não
combinam
Дней
пепла
не
совпадают
Só
se
for
pra
ver
tv
Только
если
для
того,
чтобы
посмотреть
телевизор
Te
ver,
quero
te
virar
do
avesso
Увидеть
тебя,
я
хочу
тебя
перевернуть
вверх
ногами
Saber
do
que
tem
por
dentro
Знать,
что
у
вас
внутри
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
Tudo
isso
que
cê
pensa
Все
это,
что
американский
думаете
Eu
não
teria
mais
tempo
Я
бы
не
больше
времени,
Pra
ser
tudo
que
eu
quero...
Для
того,
чтобы
быть
все,
что
я
хочу...
Então
me
deixe
estar
apaixonada
Итак,
позвольте
мне
быть
в
любви
Não
me
leve
a
mal
Не
поймите
меня
неправильно
Se
eu
não
te
levar
pra
casa
Если
я
тебе
не
отвезти
меня
домой
Mas
se
tu
quiser
a
gente
casa
logo
Но
если
вы
хотите,
чтобы
мы
дома-скоро
Pra
fazer
o
nosso
lar
em
qualquer
lugar
Мне
сделать
наш
дом
в
любом
месте
Em
qualquer
lugar
Куда
попало
Em
qualquer
lugar
Куда
попало
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
Rara
como
uma
certeza?
Редкие,
как
определенность?
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
A
tua
joia
predileta?
Твоя
жемчужина-любимый?
[Todo
corpo
tem
o
seu
diamante
[Каждое
тело
имеет
свой
бриллиант
Aquilo
que
brilha,
e
que
dá
a
vida
То,
что
блестит,
и
что
дает
жизнь
E
que
vem
de
dentro
И
то,
что
приходит
изнутри
E
que
ninguém
И
что
никто
не
É
capaz
de
roubar]
Способен
украсть]
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
A
sua
joia
predileta
baby?
Ваше
сокровище
любимое
baby?
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
A
sua
joia
predileta
baby?
Ваше
сокровище
любимое
baby?
E
se
eu
fosse
И
если
бы
я
был
A
sua
joia
predileta
Ее
любимый
драгоценный
камень
Quem
casa
quer
casa!
Кто
дома
хочет
домой!!!
Se
a
gente
casa
Если
мы
дома
Vira
nossa
casa
Оказывается
наш
дом
Se
a
gente
casa
Если
мы
дома
Qualquer
brasa
Любой
уголек
Vira
nossa
brasa
Оказывается
наш
уголек
Nasa
não
é
nada
Наса
не
будет
ничего
Temos
uma
lua
privada
У
нас
есть
частная
луна
Eu
ti
beijo
de
olhos
fechados
Я
тебе
поцелуй
с
закрытыми
глазами
Viajamos
tanto
Мы
путешествуем,
как
Nosso
beijo
é
um
jato
privado
Наш
поцелуй-это
частный
самолет
Não
és
qualquer
joia
Ты
не
любой
драгоценный
камень
És
a
predileta
Ты
любимый
E
o
cupido
acertou
И
купидон
попал
Arco
e
flecha
Лук
и
стрелы
Só
tenho
rimas
У
меня
есть
только
рифма
Subir
ao
altar
Подняться
на
алтарь
Vou
dar-ti
um
beamer
(BMW)
Я
собираюсь
дать
тебе
один
beamer
(BMW)
Quando
a
riqueza
Когда
богатство
Me
visitar
Ко
мне
в
гости
Safira
que
brilha
Сапфир,
который
светит
Que
a
luz
do
luar
Что
лунный
свет,
Ti
amar
e
Guardar
Тебя
любить
и
Сохранить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SJP
date of release
14-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.