Lyrics and translation Carolina Durante - La Noche de los Muertos Vivientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche de los Muertos Vivientes
Ночь живых мертвецов
Cuando
muero
cada
noche
Когда
я
умираю
каждую
ночь
No
se
suelen
ver
cometas
Комет
обычно
не
видно
Hoy
no
es
una
excepción
Сегодня
не
исключение
Ojalá
que
no
amanezca
Дай
Бог,
чтобы
не
забрезжил
рассвет
El
metro
está
vacío
Метро
пусто
A
las
seis
de
la
mañana
В
шесть
утра
Y
las
caras
de
la
gente
А
лица
людей
Son
más
grises
y
más
raras
Становятся
еще
более
серыми
и
жуткими
Ya
va
siendo
hora
de
volver
a
casa
Уже
пора
возвращаться
домой
Ya
va
siendo
hora
de
volver
a
casa
Уже
пора
возвращаться
домой
Ya
va
siendo
hora
de
volver
a
casa
Уже
пора
возвращаться
домой
Ya
va
siendo
hora
de
volver
a
casa
Уже
пора
возвращаться
домой
La
ciudad
no
es
atractiva
Город
непривлекателен
Cuando
termina
la
noche
Когда
заканчивается
ночь
Y
las
calles
aun
oscuras
И
улицы
еще
темные
Donde
solo
se
oye
el
frío
Где
слышен
только
холод
Viernes
madrugada
Ночная
пятница
Tan
solo
quedan
los
restos
Остались
одни
лишь
обломки
Y
las
malas
sensaciones
И
дурные
предчувствия
Después
del
nocturno
fuego
После
ночного
огня
La
noche
ha
estado
bien
Ночь
прошла
хорошо
Hasta
que
ella
ha
aparecido
Пока
не
появилась
она
Te
juro
ha
estado
bien
Клянусь,
она
прошла
хорошо
Pero
creo
he
recaído
Но
боюсь,
что
у
меня
рецидив
Y
cuando
llega
el
fin
И
когда
наступает
конец
Todo
es
puro
pesimismo
Все
сплошной
пессимизм
Que
si
el
tiempo
perdido
Что
зря
потратил
время
Que
si
el
odiarse
a
uno
mismo
Что
ненавидишь
себя
Bajando
corredera
Опуская
жалюзи
Cuando
me
cruzo
a
Dionisio
Когда
я
пересекаюсь
с
Дионисием
Me
dice
de
ir
a
un
after
Он
предлагает
мне
пойти
на
афтепати
Creo
que
está
poseído
Думаю,
он
одержим
Tus
puñales
aun
me
duelen
en
la
espalda
Твои
кинжалы
все
еще
болят
в
моей
спине
Tus
puñales
aun
me
duelen
en
la
espalda
Твои
кинжалы
все
еще
болят
в
моей
спине
Tus
puñales
aun
me
duelen
en
la
espalda
Твои
кинжалы
все
еще
болят
в
моей
спине
Tus
puñales
aun
me
duelen
Твои
кинжалы
все
еще
болят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Vallhonrat Waldren, Mario Del Valle Montero, Diego Garcia Ibanez, Juan Pedrayes San Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.