Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espírito Livre (Acústico)
Freier Geist (Akustik)
Não
faço
nada
por
obrigação
Quem
nos
obriga
nunca
tem
razão
Ich
tue
nichts
aus
Pflicht
Wer
uns
zwingt,
hat
niemals
Recht
Com
a
opressão
não
posso
ser
feliz
Mit
Unterdrückung
kann
ich
nicht
glücklich
sein
Não
acredito
em
politicagem
Ich
glaube
nicht
an
Politpossen
E
nem
nas
regras
da
sociedade
Não
vejo
a
hora
de
reinar
o
amor
Oder
an
die
Regeln
der
Gesellschaft
Ich
sehne
mich
nach
der
Herrschaft
der
Liebe
Eu
sou
capaz
de
me
adaptar
Sorrir
sem
motivos
pra
depois
chorar
Ich
kann
mich
anpassen
Grundlos
lachen,
dann
weinen
Não
quero
ninguém
pra
me
controlar
Ich
will
niemanden,
der
mich
kontrolliert
Porque
eu
não
me
deixo
influenciar
Denn
ich
lasse
mich
nicht
beeinflussen
Sou
um
espírito
livre
que
voa
com
o
vento
Ich
bin
ein
freier
Geist,
der
mit
dem
Wind
fliegt
Sou
um
espírito
livre
de
puro
sentimento
Ich
bin
ein
freier
Geist
aus
purem
Gefühl
Eu
não
tenho
religião
Ich
habe
keine
Religion
Porque
eu
confio
na
compaixão
Que
eu
levo
aqui
dentro
de
mim
Denn
ich
vertraue
dem
Mitgefühl
Das
ich
in
mir
trage
Não
quero
ninguém
pra
me
controlar
Ich
will
niemanden,
der
mich
kontrolliert
Porque
eu
não
me
deixo
influenciar
Denn
ich
lasse
mich
nicht
beeinflussen
Sou
um
espírito
livre
que
voa
com
o
vento
Ich
bin
ein
freier
Geist,
der
mit
dem
Wind
fliegt
Sou
um
espírito
livre
de
puro
sentimento
Ich
bin
ein
freier
Geist
aus
purem
Gefühl
Vive
e
me
deixa
viver
Lebe
und
lass
mich
leben
Vive
e
me
deixa
viver
Lebe
und
lass
mich
leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tatiana Frozza
Attention! Feel free to leave feedback.