Lyrics and translation Carolina Ross - Aunque Ya No Estés Aquí
Aunque Ya No Estés Aquí
Даже Если Тебя Здесь Больше Нет
Voy
encadenada
a
tu
recuerdo,
amor
Я
буду
прикована
к
твоей
памяти,
любовь
Aniquilada
sin
inspiración
Уничтоженный
без
вдохновения
Me
voy
quedando
sin
anhelo
Я
ухожу,
изнывая
от
тоски
Estoy,
desesperada
me
quede
sin
voz
Я
в
отчаянии
теряю
дар
речи
Te
has
llevado
toda
la
ilusión
Ты
забрал
всю
иллюзию
с
собой
Y
no
has
dejado
nada
dentro
И
ты
ничего
не
оставил
внутри
Y
no
puedo
imaginar
И
я
не
могу
себе
представить
Ya
mi
vida
si
no
estás
Уже
моя
жизнь,
если
тебя
не
будет
Vuelve
a
quererme
junto
a
ti
Снова
люби
меня
рядом
с
собой
Vuelve
a
creer
en
este
amor
Верни
веру
в
эту
любовь
еще
раз
Apaga
el
fuego
de
tu
adiós
Погаси
огонь
своего
прощания
Estoy
perdida
no
sé
a
donde
ir
Я
потерялась,
я
не
знаю,
куда
идти
Me
esta
quemando
el
no
tenerte
aquí
Меня
сжигает
отсутствие
тебя
здесь,
я
сгораю
от
желания
Por
que
aún
te
sigo
amando
За
то,
что
я
все
еще
продолжаю
любить
тебя
Aunque
ya
no
estés
aquí
Даже
если
тебя
здесь
больше
нет
Quiero,
acabar
con
este
sufrimiento
Я
хочу
положить
конец
этим
страданиям
Recuperarte
y
no
perder
el
tiempo
Выздоравливай
и
не
теряй
времени
даром
Envenenada
con
todos
mis
miedos
Отравленная
всеми
моими
страхами.
Quiero
ser,
a
quien
extrañas
sin
saber
por
qué
Я
хочу
быть
тем,
по
кому
ты
скучаешь,
не
зная
почему
Olvida
todo
lo
que
te
conté
Забудь
все,
что
я
тебе
рассказывал
No
soy
la
misma
de
hace
tiempo
Я
уже
не
та,
что
была
раньше
Sin
tus
besos
descubrí
que
no
hay
razón
Без
твоих
поцелуев
я
понял,
что
нет
причин
Para
vivir,
ven
y
apaga
ese
dolor
Чтобы
жить,
приди
и
погаси
эту
боль
Vuelve
a
quererme
junto
a
ti
Снова
люби
меня
рядом
с
собой
Vuelve
a
creer
en
este
amor
Верни
веру
в
эту
любовь
еще
раз
Apaga
el
fuego
de
tu
adiós
Погаси
огонь
своего
прощания
Estoy
perdida
no
sé
a
donde
ir
Я
потерялась,
я
не
знаю,
куда
идти
Me
esta
quemando
el
no
tenerte
aquí
Меня
сжигает
отсутствие
тебя
здесь,
я
сгораю
от
желания
Por
que
aún
te
sigo
amando
За
то,
что
я
все
еще
продолжаю
любить
тебя
Aunque
ya
no
estés
aquí
Даже
если
тебя
здесь
больше
нет
Aunque
ya
no
estés
aquí
Даже
если
тебя
здесь
больше
нет
Aunque
ya
no
estés
aquí
Даже
если
тебя
здесь
больше
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evelyn Ivens
Attention! Feel free to leave feedback.