Carolina Ross - Cómo Mirarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carolina Ross - Cómo Mirarte




Cómo Mirarte
Как смотреть на тебя
No me salen las palabras para expresarte que te quiero
Не могу найти слов, чтобы выразить, что я тебя люблю
No como explicarte que me haces sentir
Не знаю, как объяснить, что ты заставляешь меня чувствовать
Como si fuera el verano y el invierno no existiera
Как будто это лето, а зимы не существует
Como se separa todo
Как будто всё разделяется
Y con esa sonrisa
И с этой улыбкой
Que cambia la vida
Что меняет жизнь
Miraste hacía aquí
Ты посмотрел на меня
Y ya no puedo soportar
И я больше не могу выносить
Que no seas él que me ama
Что ты не тот, кто меня любит
Y cómo mirarte
И как смотреть на тебя
A esos ojos que me dejan en enero
В эти глаза, которые оставляют меня в январе
Cuando que no son míos y me muero
Когда я знаю, что они не мои, и я умираю
El destino no nos quiere ver pasar
Судьба не хочет, чтобы мы шли дальше
Oh, y cómo decirte
О, и как сказать тебе
Que no quiero que este amor sea pasajero
Что я не хочу, чтобы эта любовь была мимолетной
Que de pronto se un día y yo te espero
Что вдруг наступит день, и я буду ждать тебя
El destino no nos tiene que importar
Судьба не должна нас волновать
No cómo ser yo misma
Не знаю, как быть собой
Si no estás al lado mío
Если тебя нет рядом со мной
Se harán largos estos meses
Эти месяцы будут долгими
Si no estás junto a
Если тебя нет рядом со мной
Y con esa sonrisa
И с этой улыбкой
Que nunca se olvida
Которую никогда не забудешь
Llegaste y te vi
Ты пришел и я увидела тебя
Y ya no puedo soportar
И я больше не могу выносить
Que no seas él que me ama
Что ты не тот, кто меня любит
Y cómo mirarte
И как смотреть на тебя
A esos ojos que me dejan en enero
В эти глаза, которые оставляют меня в январе
Cuando que no son míos y me muero
Когда я знаю, что они не мои, и я умираю
El destino no nos quiere ver pasar
Судьба не хочет, чтобы мы шли дальше
Oh, y cómo decirte
О, и как сказать тебе
Que no quiero que este amor sea pasajero
Что я не хочу, чтобы эта любовь была мимолетной
Que de pronto se un día y yo te espero
Что вдруг наступит день, и я буду ждать тебя
El destino no nos tiene que importar
Судьба не должна нас волновать
Y cómo olvidarte
И как забыть тебя
Si la vida me enseñó que vas primero
Если жизнь научила меня, что ты всегда первый
No me importa la distancia, yo te quiero
Меня не волнует расстояние, я люблю тебя
Y al final que a mi lado vas a estar
И в конце концов я знаю, что ты будешь рядом со мной
Voy a esperarte
Я буду ждать тебя
Cuando se ama de verdad no existe el tiempo
Когда любишь по-настоящему, времени не существует
Y te juro que no es el final del cuento
И я клянусь, что это не конец сказки
El destino no nos puede separar
Судьба не может нас разлучить
Y cómo mirarte
И как смотреть на тебя





Writer(s): Sebastian Obando, Mauricio Rengifo


Attention! Feel free to leave feedback.