Lyrics and translation Carolina Ross - En Peligro de Extinción
En Peligro de Extinción
На грани исчезновения
Me
voy,
pero
me
llevo
todo
lo
que
te
ofrecí
Я
ухожу,
но
забираю
с
собой
все,
что
я
тебе
предлагала
Si
un
día
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
repetir
Если
я
однажды
сказала,
что
люблю
тебя,
я
больше
этого
не
повторю
Las
horas
en
la
madrugada
cuando
no
podías
dormir
В
те
ранние
часы,
когда
ты
не
мог
заснуть
Quién
era
la
que
te
acompañaba,
la
que
estuvo
siempre
ahí
Кто
был
рядом
с
тобой,
кто
всегда
был
рядом
Si
me
lo
hubieras
pedido
Если
бы
ты
попросил
меня
Te
juro
que
yo
habría
corrido
hasta
el
fin
del
mundo
Я
клянусь,
я
бы
побежала
за
тобой
хоть
на
край
света
Para
darte
mi
mano
Чтобы
протянуть
тебе
руку
Pero
he
ahí
lo
malo
Но
вот
что
плохо
No
fui
correspondida
Мои
чувства
не
были
взаимны
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
потерял
огромное
сердце
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наши
дни
находится
на
грани
исчезновения
De
esos
que
dan
serenata
Из
тех,
что
исполняют
серенады
Pero
con
su
propia
voz
Но
своим
собственным
голосом
Te
perdiste
de
un
14
de
Febrero
Ты
потерял
мое
14
февраля
Que
comienza
el
mes
de
Enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Которое
начинается
в
январе
и
продолжается
весь
год
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
потерял
то,
что
ты
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
в
другом
месте
Te
perdiste
de
un
enorme
corazón
Ты
потерял
огромное
сердце
Que
se
encuentra
en
estos
tiempos
en
peligro
de
extinción
Которое
в
наши
дни
находится
на
грани
исчезновения
De
esos
que
dan
serenata
Из
тех,
что
исполняют
серенады
Pero
con
su
propia
voz
Но
своим
собственным
голосом
Te
perdiste
de
un
14
de
Febrero
Ты
потерял
мое
14
февраля
Que
comienza
el
mes
de
Enero
y
se
renueva
el
año
nuevo
Которое
начинается
в
январе
и
продолжается
весь
год
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
потерял
то,
что
ты
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
в
другом
месте
Te
perdiste
de
lo
que
no
encontrarás
Ты
потерял
то,
что
ты
не
найдешь
En
ningún
otro
lugar
Нигде
в
другом
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul F. Irizarry, Tego Rosario Calderon, Eddie Davila
Attention! Feel free to leave feedback.