Carolina Ross - Mi Razón de Ser - translation of the lyrics into German

Mi Razón de Ser - Carolina Rosstranslation in German




Mi Razón de Ser
Mein Lebenssinn
Encontrarme a alguien como
Jemanden wie dich zu finden
Con esa sencillez que te caracteriza
Mit dieser Einfachheit, die dich auszeichnet
No ha sido una tarea nada fácil porque eres único
War keine leichte Aufgabe, denn du bist einzigartig
Convences a mi corazón que te ame por completo
Du überzeugst mein Herz, dich vollkommen zu lieben
Conquistas cada parte de mi mente y de mi cuerpo
Du eroberst jeden Teil meines Geistes und meines Körpers
haces que mi vida tenga más sentido
Du gibst meinem Leben mehr Sinn
Haces que a diario quiera estar contigo
Du machst, dass ich täglich bei dir sein will
eres como el agua clara que llueve del cielo
Du bist wie das klare Wasser, das vom Himmel regnet
Te quiero porque quiero que me quieras
Ich liebe dich, weil ich will, dass du mich liebst
Porque como no hay nadie más hermoso en esta tierra
Denn wie dich gibt es niemanden Schöneren auf dieser Erde
Y que me hace soñar cada vez que me besa, me pone a temblar
Und du lässt mich träumen, jedes Mal, wenn du mich küsst, bringst mich zum Zittern
Que me intimida cada vez que me acaricia, y nadie más
Du schüchterst mich ein, jedes Mal, wenn du mich streichelst, du und niemand sonst
Que satisface todos mis deseos y en cuestión de piel
Du befriedigst all meine Wünsche, auch was die Haut angeht
Y hace sentirme orgullosa simplemente, si juntos nos ven
Und machst mich stolz, einfach nur, wenn man uns zusammen sieht
Caminando de la mano, eres mi razón de ser
Hand in Hand gehend, du bist mein Lebenssinn
eres como el agua clara que llueve del cielo
Du bist wie das klare Wasser, das vom Himmel regnet
Te quiero porque quiero que me quieras
Ich liebe dich, weil ich will, dass du mich liebst
Porque como tú, no hay nadie más hermoso en esta tierra
Denn wie dich gibt es niemanden Schöneren auf dieser Erde
Y que me hace soñar cada vez que me besa, me pone a temblar
Und du lässt mich träumen, jedes Mal, wenn du mich küsst, bringst mich zum Zittern
Que me intimida cada vez que me acaricia, y nadie más
Du schüchterst mich ein, jedes Mal, wenn du mich streichelst, du und niemand sonst
Que satisface todos mis deseos, en cuestión de piel
Du befriedigst all meine Wünsche, auch was die Haut angeht
Y hace sentirme orgullosa simplemente, si juntos nos ven
Und machst mich stolz, einfach nur, wenn man uns zusammen sieht
Caminando de la mano, eres mi razón de ser
Hand in Hand gehend, du bist mein Lebenssinn
Aah, aaah
Aah, aaah
Aaah
Aaah





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros, Eduardo Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.